Федеральное правительство России внесло в Госдуму законопроект об изменениях в закон о соотечественниках, беря пример с Израиля. Однако израильский эксперт указывает на существенную разницу: в Еврейском государстве речь идет о гуманитарном законе, а в России - о прагматическом.
Российский политолог Павел Святенков считает, что новый законопроект о переселении соотечественников делает шаг к стандартной схеме национального государства, когда соотечественниками признаются люди той национальности, которые являются коренной для данной страны, как, например, это делает Израиль, который предоставляет гражданство и содействует евреям за рубежом. Однако израильские эксперты с ним не согласны.
Как отмечают российские СМИ, в законопроекте, поданном в Думу, уточнено определение понятия "соотечественники за рубежом". К ним теперь должны будут относиться "граждане РФ, постоянно проживающие за рубежом, а также лица, проживающие за пределами РФ и сделавшие свободный выбор в пользу духовной и культурной связи с Россией и относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории РФ". За основу признания принадлежности к соотечественникам лиц, не являющихся гражданами России, предлагается положить "принцип самоидентификации, подкрепленный соответствующей общественной или профессиональной деятельностью". В действующий закон предлагается включить положение о Всемирном конгрессе соотечественников и всемирном координационном совете российских соотечественников, а также о моральном поощрении всех лиц, проживающих за рубежом, которые вносят "заметный вклад в развитие связей с Россией, сохранение русского языка и российской культуры за рубежом".
Вместе с тем, есть большая разница в подходе. В интервью ИА Regnum Святенков отметил, что "израильский закон о возвращении говорит, что еврей - это либо тот, кто был рождён от матери-еврейки, либо тот, кто принял иудаизм и не принял иную религию. На возвращение в Израиль также имеют право дети и внуки евреев. Таким образом, можно сразу определить, кто имеет право на возвращение, а кто нет. Но российский законопрект слишком расплывчатое определение соотечественника. То есть, фактически, право определять кто соотечественник, а кто нет, отдана на откуп чиновников. Плюс к этому, в проекте говорится, что доказывать свою принадлежность к соотечественникам нужно действиями. И оценивать, насколько адекватны эти действия, будут, опять же, чиновники", - считает эксперт.
Д-р Зеэв Ханин из университета Бар-Илан, наиболее авторитетный эксперт по "русской улице" в Израиле, отметил порталу IzRus , что законопроект, продвигаемый в Думе является скорее прагматическим, чем гуманитарным. "Мне сложно сказать, что имел ввиду российский законодатель, но отмечу несколько деталей практического плана. Во-первых это обеспечит облегчение импорта в Россию нужных для экономики кадров. В каждом конкретном случае будет решать не человек, заявляющий о связи с культурой, а российский чиновник, которому поручат отбирать нужных людей", - считает Ханин.
Во-вторых, по его мнению, законопроект специально расширяет круг потенциальных соотечественников, российской "диаспоры", не ограничивая его ни национальными ни временными рамками, так как под него подпадают даже дети "переселенцев" из любой общины. "Под "взаимоотношения с соотечественниками" будет подпадать связь с любой группой выходцев из бывшего СССР и их потомков, с которыми, по той или иной причине в Кремле решат наладить тесные отношения", - отметил он.
Ханин считает, что и в Израиле найдутся те, кому новый законопроект будет "полезен", и, несомненно, в Израиле сегодня есть те, на кого и ориентируются инициаторы поправки к российскому закону о соотечественниках. Александр Коган http://izrus.co.il/
|