|
19.06.2005 14:39 |
| |
Его смогли поймать! |
|
На прилавках книжных магазинов Израиля книга Фрэнка Абигнейла и Стена Рэддинга «Поймай меня, если сможешь», которая послужила документальной основой для одноименного фильма Стивена Спилберга.
Хотя в редакционной аннотации сказано: «Книга Абигнейла существует независимо от одноименного плутовского блокбастера Стивена Спилберга и живет независимой жизнью...», все, скорее, наоборот. Это титан Голливуда смог превратить бесцветное повествование Абигнейла в яркий фильм, скроенный по всем правилам создания блокбастеров. Этим он окончательно убил книгу, написанную когда-то с чисто коммерческими целями, ибо в свое время Абигнейл решил сделать на ней деньги после своего успеха в нескольких ток-шоу.
Книга проигрывает еще и потому, что написана она непрофессионально. Как мы знаем из биографии автора, он окончил лишь среднюю школу до того, как начал свою карьеру авантюриста. К сожалению, в литературе нельзя так же блестяще выдать себя за того, кем ты не являешься (кроме отдельных случаев плагиата и использования литературных негров). Роман получился малоэмоциональной хроникой событий человека, который сел и просто описал все, что с ним произошло.
Даже при условии, что сами реальные события дают богатейший материал для сюжета - для создания полноценного художественного произведения этого мало. Странно, что при развитой американской системе литературного ремесленничества Абигнейл не воспользовался услугами райтера или, еще лучше, такого же мастера сюжета, как Стивен Спилберг. Возможно, целью автора было донести до нас свое видение тех событий и истинных мотивов своих поступков, а не то, во что превратился проданный киношникам сюжет: неблагополучие в семье, легкая блестящая жизнь афериста, противостояние между преступником и сыщиком, победа добродетели в душе главного героя в финале. Мы догадываемся, что книга более близка к грубой реальности - жизнь беглого преступника не так уж прекрасна, а о раскаянии Фрэнка не может быть и речи.
Собственно, о мотиве его преступлений мы так и не узнаем. Пошленькая фрейдистская мотивировка - развод родителей, подсунутая в фильме, - в книге сразу отвергается автором: «Если бы мне хотелось провернуть мошенничество в детстве, я списал бы все на семейный разлад (...) На самом же деле я только возвел бы этим напраслину на родителей». Нельзя объяснить поведение юного мошенника и бедностью, ибо: «В детские годы мы с братьями и сестрой практически ни в чем не получали отказа». В рецензии «Книжного обозрения» в качестве причины указывается несовершенная социальная система, в которой его честный отец терпит финансовый крах и становится бедняком. Следуя логике книги, это тоже кажется несколько надуманным. Начав восхождение по идеально отлаженной социальной лестнице, Фрэнк мог бы стать в свое время достойным буржуа. Его карьера мошенника - это, скорее, подростковое стремление получить все и сразу.
Но вернемся к тексту. «Поймай меня, если сможешь» - это череда бесконечных однообразных махинаций, цель которых не получить наслаждение, которое дают деньги, а сам процесс, например, подделки чека, описанный с дотошностью зануды. Сплошное «как» без всяких «почему». Да и это «как» не вызывает зависти у нас, серых обывателей, ведущих честную жизнь. Ведь кажется, что сказочно разбогатевшему Фрэнку вообще недоступно наслаждение жизнью - он не пьет ни капли спиртного, не совершает безумств, не путешествует с целью увидеть разные страны. Единственный его «порок» - женщины, но и они описаны так, что не за что уцепиться: его девушки так же безлики, как чеки авиакомпании «Pan Am». Книгу Абигнейла можно было бы принять за киноповесть или сценарий, не будь она написана намного раньше фильма. Поэтому, очевидно, единственный след, который она оставит в литературе, - это лишь удачный сюжет, вовремя попавший в поле зрения Стивена Спилберга.
|
|
|