|
10.05.2005 12:15 |
| |
Скромное искусство некролога |
|
На прилавках книжных магазинов нашей страны появился весьма любопытный роман Антонио Табукки «Утверждает Перейра».
Такие книги предполагают читателя-конфидента, которого они - силой слова и силой духа - возносят к высотам его души. Их можно сравнить с таинством евхаристии - преобразованием хлеба и вина в тело и кровь Христа. А из какого «хлеба» эта плоть - рассказа о путнике, заблудившемся в сумрачном лесу или повести о португальском журналисте, выбирающемся из «призрачного сада» красоты и культуры в мир - уже не столь важно.
После всех зеркальных лабиринтов современной литературы, роман Табукки может показаться чересчур простым, а история, рассказываемая в нем - слишком горизонтальной: Португалия 1938-го года, время диктатуры Салазара, и на этом фоне - личный мир скромного лиссабонского журналиста, который ничего не хочет знать об Истории. В океане Истории - маленький плотик личной жизни. У Перейры есть его Литература: Мопассан, Доде, Бернанос
Есть портрет умершей жены, которому он рассказывает обо всех своих делах. И вот совершенно случайно доктор Перейра знакомится с юным выпускником университета, которого приглашает в свою газету - писать заблаговременные некрологи великим писателям и поэтам, которые в любой момент могут умереть. Например, Бернаносу.
В ответ Монтейру Росси приносит Перейре полные восхищения реальные некрологи Лорке и Маяковскому и изобличающий «умершего» заблаговременный некролог Маринетти... Ни один из этих некрологов нельзя публиковать ни сейчас, ни в случае смерти Маринетти, цензура их просто не пропустит. Но под воздействием этих текстов меняется сам Перейра…
Публикуя в газете свои переводы рассказов Мопассана и Доде, он адресует читателям зашифрованное послание. И это послание находит отклик в их душах. Преображения героя можно было ожидать изначально: уже в первых строчках текста «утомленный солнцем» внешний Лиссабон «сияет», но во внутреннем городе Перейры «пахнет смертью».
Трагизм финала передан в таких же, как и весь текст, спокойных тонах, в этом спокойствии - реальность и обдуманность поступка Перейры: теперь этот аполитичный человек просто не может не стать героем.
В его «конфедерации душ» (одна из психологических теорий, о которой рассказывается в книге: каждый человек - это, на самом деле, собрание людей) проявляется его бескомпромиссный и яркий я-гегемон. У другого автора, возможно, на этом материале получился бы роман-декларация. Табукки же создает текст одновременно строгий и лиричный, вдохновляющий и трогательный, исполненный странного - внутреннего, камерного - пафоса. По сути, это тоже роман-некролог, роман-реквием - выдающемуся маленькому человеку, который нашел в себе силы для противостояния.
«Книжная витрина»
|
|
|