|
08.05.2005 12:21 |
| |
Наркоманы предпочитают кислоту |
|
В книжных магазинах Израиля появилась новая книга Николаса Блинкоу «Кислотники».
Британцы, как известно, гордятся своими традициями. Вот и Никола Блинкоу, даром что на пару с Мэттом Торном сочинил в подражание Ларсу фон Триеру собственную «Догму» –«Манифест новых пуритан», написал совершенно классический английский детектив.
В элегантном доме добропорядочного коммерсанта убит молодой гость. В дело, помимо безутешной возлюбленной убитого юноши, оказываются замешаны гениальный неуравновешенный художник и роковая красавица-бразильянка с сомнительным прошлым, а берется за расследование старый флегматичный полицейский. В общем, овсянка, сэр.
Только вместо укутанного смогом викторианского Лондона у нас населенные иммигрантами бандитские окраины постиндустриального Бирмингема середины 90-х, вместо элегантного дома - ночной клуб, гениальный художник –виджей в этом клубе, убитый юноша - лоботряс-клептоман, а роковая красавица - наемный убийца-транссексуал, приехавший в места «боевой юности», чтобы убить как раз этого самого коммерсанта
А главное, все без исключения персонажи - законченные наркоманы всех оттенков и сортов: кислотники, амфетаминщики, кокаинисты. И все ностальгируют по концу 70-х - началу 80-х: ах, славное, безумное было время! Особенно уморительно это получается у одного персонажа - бывшего бандита и футбольного хулигана, который сейчас, на волне ретромоды, стал манекенщиком: ходит по подиуму, изображая
бандита и футбольного хулигана 70-х.
Добавляет травестийного ретро-шика и перевод: герои то и дело говорят о дерьмо!, как на пиратских видеокассетах начала 90-х, и не моргнув глазом выдают фразочки вроде «Почему бы тебе не поставить чайник и не познакомить меня со своей подругой» (вместо напрашивающегося «Может, поставишь чайник и познакомишь…»), как в переводных брошюрках иеговистов.
Только полицейский остается, как есть - честный, грубоватый, с лысиной и пожелтевшими от никотина зубами.
По материалам журнала «Time Out Москва»
|
|
|