Сделать домашней страницей // Главная // Новости // Новости Израиля  Навигация по порталу: 
Новости
Почта
Форум
Афиша
Дневники
Чаты
Знакомства
Недвижимость
Туризм
Альбомы
Гороскопы
Объявления
Видео
Кулинария
Фавориты Пишите Информация
Поиск в интернете
 Последние новости
Интернет
Наука
В мире
Общество
Курьезы
Новости Израиля
Новости городов Израиля
Культура
ТВ анонсы
Медицина и здоровье
Непознанное
Спорт
Происшествия
Безопасность
Софт
Hardware
Туризм
Кулинария
От редактора
Архив новостей
<< Май 2024 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Поиск в новостях
Новостные сайты
Российский центр культуры
Корреспондент.net
DELFI
Day.Az
ПРАВДА
Пресса Молдовы
Лента.ру
Новый регион 2
ЦентрАзия
ГрузияOnline
Еврейский центр
Благовест
Христианское общение
Авиабилеты Журнал Леди Экспорт новостей Бизнес каталог
Афиша Фотогалереи Экспорт гороскопов Хостинг
Погода Анекдоты Новости потребителя Реклама в интернете
Игры Отдых в Израиле Доска объявлений Построение сайтов
Новости Израиля
  07.11.2022 03:30 | Язык и традиции идиш. Слова как инструмент для понимания культуры
Культура и традиции евреев Восточной Европы широки и многогранны. Это литература, музыка, живопись. И конечно же невозможно представить себе эту культуру без языка идиш.

Поскольку в начале было слово, именно на нем, а точнее на них хотелось бы остановиться, ведь многие из идишских слов и выражений «ушли в народ», а их изначальный смысл мог забыться.

Цимес (צימעס). Это слово сегодня можно услышать не только от евреев. Оно стало синонимом всего самого вкусного или важного: «Самый цимес этой истории в том, что…», «махн а-цимес» — «придавать чему-либо большое значение» и т. п.

Но изначально цимес – это известное сладкое блюдо, которое обычно подают в дни праздников. Слово образовано от сочетания двух других: «цим ессн» — «закуска к еде». Существует множество разных рецептов цимеса. Например, классический цимес, так сказать бабушкин – говядина с овощами в карамели, морковный цимес, картофельный цимес, с яблоками, с кнейдлах и так далее.

В идишской литературе часто встречается слово «люфтментш» (לופטמענטש), так называют человека, витающего в облаках, именно этого персонажа можно увидеть на многих картинах Марка Шагала. Обычно таких героев изображают как очень талантливых и умных интеллигентов, которые при этом совершенно не приспособлены к жизненным реалиям.

Разговаривая о важных словах на идиш, нельзя обойти и «штетл» (שטעטל) – местечко, городок с преимущественно еврейским населением. Штетлы возникли в Польше, где с XV–XVI веков представители местной знати отправляли евреев селиться на принадлежащих им землях, чтобы помочь развитию экономики. Штетл — это олицетворение традиционного еврейского уклада, целый мир со своими правилами и устоями. В его центре обычно находились синагога, хедер, базарная площадь, микве и еврейское кладбище. Сейчас штетл – это скорее символ и памятник, утраченного мира классического еврейского быта.

А чтобы в наши дни услышать живой, богатый и хлесткий идиш, можно посетить театр «Идишпиль». Он существует уже больше 20 лет, в его послужном списке свыше 60 постановок, спектакли по всей стране, телевизионные трансляции и интервью с актерами на радио. Более того: «Идишпиль» удостоился и мирового признания благодаря регулярному участию в десятках международных фестивалей – в Лондоне, Амстердаме, Вене, Лос-Анджелесе, Висбадене, Киеве, Вильнюсе, Берлине, Кракове и других городах.

23 ноября в «Идишпиле» состоится премьера спектакля «Путешествие в глубины идиш». Это современная музыкальная постановка, погружающая нас в мир прошлого. В пятидесятые годы на израильской сцене идиш был запрещен, представления на идиш отменялись и даже преследовались полицией. Курс был взят на иврит, новый государственный язык, который должен объединить всех.

Для участницы спектакля Хен Лакс, оперной певицы, которая выросла в кибуце, идиш очень важен как часть воспоминаний о семье. Она помнит рассказы своего деда, актера, комика и певца, который познакомил ее с

волшебным миром языка и культуры идиш. Дед продолжал говорить на идиш, несмотря на запреты. И теперь, спустя много лет, Хен вспоминает своего деда и, рассказывая о нем, возвращает к жизни утраченный язык и культуру.

Режиссер, Йонатан Эстеркин смог поставить действительно душевный спектакль, а живая музыка только усиливает это ощущение. В ролях: Хен Лакс для которой эта история можно сказать автобиографична и Натан Эхт.

Но если вы не успеваете на эту небольшую премьеру – не проблема, репертуар театра богат спектаклями на любой вкус. Практически все они идут на идиш, в сопровождении субтитров на русском языке и иврите.

Ознакомиться с репертуаром театра по городам и заказать билеты, в том числе и на русском языке, можно в кассе «BRAVO»: https://idishpil.kassa.co.il/

Mariia Chura

Первоисточник: »
Новости по теме
04.11.2022 | За октябрь в Израиле от COVID-19 умерли 69 человек. 950 новых случаев за день
02.11.2022 | Критикуют Лапида: его действия принесли Нетаньяху победу на выборах
02.11.2022 | Израиль и Бахрейн заключат соглашение о свободной торговле
02.11.2022 | Как без нервов и лишних проблем привезти в Израиль любимую кошку или собаку
31.10.2022 | 1 ноября. Внеочередные выборы в Кнессет: что говорит последний опрос
31.10.2022 | Недельная глава «Лех‑леха». Путешествие поколений. МАрк Твен
31.10.2022 | Алекс Крайцберг Поддержим Перикла? «Античная постановка вопроса»
28.10.2022 | Новый номер журнала «Зеркало». Отдельный раздел «Молодая израильская поэзия»
26.10.2022 | В Израиле 6600 больных COVID-19. Всего было выявлено 4 680 054 заразившихся
26.10.2022 | Стоимость жилья в Тель-Авиве выросла на 18% в течение года

Поиск знакомств
 Я
 Ищу
от до
 Новости  Скидки и предложения  Мода  Погода  Игры он-лайн  Интернет каталог
 Дневники  Кулинарная книга  Журнал Леди  Фотоальбомы  Анекдоты  Бесплатная почта
 Построение сайтов  Видео  Доска объявлений  Хостинг  Гороскопы  Флэш игры
Все права защищены © Алексей Каганский 2001-2008
Лицензионное соглашение
Реклама на сайте
Главный редактор Новостного отдела:
Валерий Рубин. т. 054-6715077
Связаться с редактором