Сделать домашней страницей // Главная // Новости // Культура  Навигация по порталу: 
Новости
Почта
Форум
Афиша
Дневники
Чаты
Знакомства
Недвижимость
Туризм
Альбомы
Гороскопы
Объявления
Видео
Кулинария
Фавориты Пишите Информация
Поиск в интернете
 Последние новости
Интернет
Наука
В мире
Общество
Курьезы
Новости Израиля
Новости городов Израиля
Культура
ТВ анонсы
Медицина и здоровье
Непознанное
Спорт
Происшествия
Безопасность
Софт
Hardware
Туризм
Кулинария
От редактора
Архив новостей
<< Май 2024 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Поиск в новостях
Новостные сайты
Российский центр культуры
Корреспондент.net
DELFI
Day.Az
ПРАВДА
Пресса Молдовы
Лента.ру
Новый регион 2
ЦентрАзия
ГрузияOnline
Еврейский центр
Благовест
Христианское общение
Авиабилеты Журнал Леди Экспорт новостей Бизнес каталог
Афиша Фотогалереи Экспорт гороскопов Хостинг
Погода Анекдоты Новости потребителя Реклама в интернете
Игры Отдых в Израиле Доска объявлений Построение сайтов
Культура
  04.08.2016 00:26 | Вышел третий том перевода Вавилонского Талмуда на русский язык
В издательстве «Книжники» при поддержке Федерации еврейских общин России и еврейского общинного центра «Хабад Маор» в Санкт-Петербурге вышел в свет третий том Вавилонского Талмуда на русском языке. Новый перевод с иврита и арамейского языков еще одного из трактатов Талмуда вышел в рамках масштабного переводческого проекта серии издательства «Библиотека еврейских текстов» и был осуществлен раввином Реувеном Пятигорским.

Талмуд, или как еще его называют Устная Тора, – свод правовых и морально-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну – основу еврейской устной традиции и Гемару – дискуссии, которые велись законоучителями Земли Израиля и Вавилонии на протяжении более чем шести столетий.

В настоящий том, третий из многотомного издания, вошел оригинальный текст и русский перевод трактата «Макот» («Удары») из раздела «Незикин» («Ущербы») Вавилонского Талмуда. Проект по изданию Вавилонского Талмуда на русском языке стартовал в 2016 году, и на сегодняшний день в «Книжниках» уже издано три тома. В дальнейшем к изданию планируется перевод всех трактатов. Проект рассчитан примерно на 30 лет, за это время будет выпущено 75 томов, тираж каждого из которых будет составлять около 5000 экземпляров.


Первоисточник: jewish.ru »
Новости по теме
03.08.2016 | 8 израильских театров примут - в фестивале спектаклей для детей в Москве
02.08.2016 | Rand Media: участие в конкурсе на приобретение платформы «Идан плюс»
02.08.2016 | Открытие Фестиваля черкесской культуры состоялось в Израиле
01.08.2016 | Международные фортепианные мастер-классы «Тель-Хай»
29.07.2016 | V Международный фестиваль еврейской музыки пройдет в Казани в начале сентября
29.07.2016 | Русская Библиотека в Петах-Тикве
29.07.2016 | Театр Моссовета возмутился надгробием с портретом Раневской и селфи
28.07.2016 | День памяти Лермонтова прошёл в родовом имении поэта в Тарханах
28.07.2016 | В длинный список "Букера" вошли авторы из Великобритании, США, Канады и ЮАР
28.07.2016 | Йоги сразятся с демонами зла

Поиск знакомств
 Я
 Ищу
от до
 Новости  Скидки и предложения  Мода  Погода  Игры он-лайн  Интернет каталог
 Дневники  Кулинарная книга  Журнал Леди  Фотоальбомы  Анекдоты  Бесплатная почта
 Построение сайтов  Видео  Доска объявлений  Хостинг  Гороскопы  Флэш игры
Все права защищены © Алексей Каганский 2001-2008
Лицензионное соглашение
Реклама на сайте
Главный редактор Новостного отдела:
Валерий Рубин. т. 054-6715077
Связаться с редактором