|
28.09.2005 18:50 |
| |
Артюр Рембо на иврите |
|
Издательство «Кешев ле-шира» выпустило в свет книгу «Артюр Рембо: стихи, проза, письма». Переводы на иврит произведений классика французской литературы осуществил Моше Бен-Шауль, работавший над этим сборником около 27 лет. Книга включает также послесловие и примечания переводчика.
Моше Бен-Шауль – поэт, прозаик, переводчик, журналист и художник, а также автор множества книг для детей. Бен-Шауль, «сабра» в седьмом поколении, родился в 1930 году в Иерусалиме.
Во время Войны за Независимость воевал в рядах ПАЛМАХа. Редактировал различные детские журналы. Является обладателем множества литературных премий. Переводам Моше Бен-Шауля израильские читатели обязаны знакомством с произведениями таких авторов, как Гийом Апполинер, Лафонтен и Жан Кокто.
|
|
|