На 42-й Международной книжной ярмарке в Шардже назвали «Личность года». Почетного титула удостоился 75-летний арабоязычный ливийский прозаик Ибрагим аль-Куни.
Аль-Куни по происхождению — туарег. В 12 лет выучил арабский язык. В возрасте 26 лет впервые начал печатать статьи.
В 1977 году окончил Литературный институт им. Горького в Москве, где изучал русский язык, философию, в частности марксизм, и сравнительное литературоведение. Кроме писателей «социалистического реализма», которые были обязательны для изучения, аль-Куни познакомился также с работами Достоевского, Толстого, Шолохова, Бахтина, Солженицына и Чехова. Работал журналистом, а позднее занимал одну из должностей в Ливийском культурном центре.
После распада СССР переехал в Польшу, где прожил до 1994 года. С 1994 года живет в швейцарском городе Голдвиль. Там он познакомился с арабистом, доктором Хартмутом Фендрихом, который впоследствии перевел большую часть его произведений. Благодаря этому тексты аль-Куни появились в международном пространстве, а сам писатель стал лауреатом многих премий, среди которых Государственная премия Швейцарии, Премия Шейха Заида и другие.
Автор более 60 книг: романов, новелл, публицистики, посвященных жизни туарегов Сахары. Для аль-Куни пустыня — это образ, с помощью которого он исследует основные темы природы и человека, времени и духа. Его проза богата аллегориями и афоризмами, туарегскими названиями, описанием обрядов, доисламских традиций и классического суфизма.
В своей ответной программной речи на Международной ярмарке в Шардже писатель представил уникальный философский взгляд на пустыню под названием «Пустыня — потерянное звено в окаменелостях формаций». Аль-Куни подчеркнул ценность пустыни, превосходящую ее бескрайние пески, назвав ее глубокой школой мудрости. Он посетовал, что люди так мало узнали о ней из-за слишком скромных усилий по исследованию ее глубин. Он сравнил пустыню с айсбергом, на поверхности которого видна лишь небольшая часть, а большая часть остается скрытой.
Кроме того, прозаик подчеркнул, что ключ к счастью зависит не от характера труда, а от уровня мастерства и страсти к этому труду: «Сосредоточиться следует не на характере самой работы, а на нашей способности освоить ее до такой степени, чтобы она стала миссией, чтобы она стала достойна звания ’’долг’’».
Текст: Людмила Прохорова
|