Рига, 28 декабря. Русский язык фактически стал в Латвии вторым государственным – без знания русского почти невозможно утроиться даже на самую примитивную работу. Нередко работодатель требует от соискателей знания русского языка даже в том случае, если непосредственно при работе русский не понадобится. Об этом в понедельник пишет Telegraf.Lv со ссылкой на газету Latvijas Avize.
Центр госязыка недавно зафиксировал «симптоматичный» случай: один из работодателей в описании вакансии указал одним из требований к потенциальным сотрудникам знание «двух государственных языков». По указке центра оплошность быстро устранили, поэтому штраф был минимальным.
Однако, как отмечает издание, у многих работодателей все равно сформировался стереотип, что в Латвии существуют два государственных языка. Знание обоих языков требуют даже у тех, кто претендует на малоквалифицированный труд. Продавец, кулинар, уборщица, почтальон или сортировщик почты – вот лишь некоторые примеры массовой русификации латвийского рынка труда. На все перечисленные вакансии могут претендовать только люди, владеющие русским языком.
Кстати, Президент Латвии едет в Россию, где будет общаться по-русски
Рига, 18 декабря. Рабочим языком визита президента Латвии Валдиса Затлерса в Россию будет русский язык, хотя он будет говорить и по-латышски. Об этом сообщает портал Delfi со ссылкой на руководителя канцелярии президента Эдгара Ринкевича.
Официальный визит латвийского президента в Российскую Федерацию пройдет 19-22 декабря 2010 года. Он встретится со своим коллегой Дмитрием Медведевым, премьером РФ Владимиром Путиным и патриархом Московским и всея Руси Кириллом. У Затлерса состоятся встречи и с президентом Торгово-промышленной палаты Евгением Примаковым, и с министром транспорта Игорем Левитиным, и с главой Совета федерации Сергеем Мироновым, и с мэром Москвы Сергеем Собяниным.
Президент Латвии примет участие в церемонии возложения цветов к Могиле неизвестного солдата и приеме, который устраивает латвийский посол в Москве Эдгар Скуя. Латвийский лидер пообщается и с представителями латышской общины.
Затлерс в зарубежных визитах обычно использует языки, которыми владеет, — русский и английский. Перевод занимает время и расширяет возможности интерпретации, а президент хочет, чтобы его понимали точно. В России на первом приеме он скажет речь по-латышски, а на приеме в посольстве Латвии будет говорить на двух языках.
Во время официального визита Затлерса будет сопровождать делегация из 112 предпринимателей. http://www.baltinfo.ru
|