Сделать домашней страницей // Главная // Новости // Культура  Навигация по порталу: 
Новости
Почта
Форум
Афиша
Дневники
Чаты
Знакомства
Недвижимость
Туризм
Альбомы
Гороскопы
Объявления
Видео
Кулинария
Фавориты Пишите Информация
Поиск в интернете
 Последние новости
Интернет
Наука
В мире
Общество
Курьезы
Новости Израиля
Новости городов Израиля
Культура
ТВ анонсы
Медицина и здоровье
Непознанное
Спорт
Происшествия
Безопасность
Софт
Hardware
Туризм
Кулинария
От редактора
Архив новостей
<< Январь 2025 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Поиск в новостях
Новостные сайты
Российский центр культуры
Корреспондент.net
DELFI
Day.Az
ПРАВДА
Пресса Молдовы
Лента.ру
Новый регион 2
ЦентрАзия
ГрузияOnline
Еврейский центр
Благовест
Христианское общение
Авиабилеты Журнал Леди Экспорт новостей Бизнес каталог
Афиша Фотогалереи Экспорт гороскопов Хостинг
Погода Анекдоты Новости потребителя Реклама в интернете
Игры Отдых в Израиле Доска объявлений Построение сайтов
Культура
  03.09.2009 20:27 | Русалочка до шестнадцати

На этой неделе в прокат выходит мультфильм Хаяо Миядзаки «Рыбка Поньо на утесе». Выходит даже не с опозданием: называть едва ли не годовую задержку «опозданием» – значит льстить немилосердно. Поэтому разумнее говорить даже не о фильме – кто же из интересующихся творчеством Миядзаки его не видел? – а о сложившейся репутации этой ленты.


 А репутация эта, надо сказать, весьма своеобразна. Хаяо Миядзаки, один из немногочисленных живых великих сказочников мира, долгие годы был своеобразным Акелой мультипликации. Несмотря на почтенные годы – режиссеру уже к семидесяти – он оставался едва ли не единственным мультипликатором, который не промахивался никогда. Все его фильмы становились событиями, все стали классикой анимации и все до единого и по сей день остаются в строю. Как ему удалось ни разу не ошибиться при весьма высоком темпе работы, рассуждать не будем – вопрос тянет на диссертацию. Интереснее другое: «Рыбка Поньо» стала едва ли не первым фильмом мэтра, принятым поклонниками с прохладцей. Нет, никто (кроме совсем уж дураков) не кричит: «Акела промахнулся!» – качество нового фильма не оспоришь, на таком уровне сегодня работают единицы. Но очень уж большой процент грустно констатирует: «Акела постарел».


Бросок еще по-прежнему смертелен, но хватка, мол, уже не та, а зубки стираются.


Если же попытаться вычленить суть претензий, то она будет примерно следующей. «Рыбка Поньо», дескать, получилась слишком рыхлой, логически противоречивой, но при этом простенькой и бесконфликтной, Миядзаки-сан опопсел и ударился в какую-то сопливую диснеевщину. Как это, мол, после многозначности и глубины «Унесенных призраками» и «Шагающего замка Хоула» разменяться на такую простенькую сказочку: взять за основу андерсеновскую «Русалочку» и упростить эту вечную историю до предела.


Попробуем разобраться, насколько обоснованы предъявляемые векселя.


Сюжет «Рыбка Поньо на утесе» действительно напоминает сказку великого датчанина. Во глубинах океана в окружении многочисленных сестер живет некое существо с почти человеческим лицом и рыбьей конституцией. Папа у нее – не вылезающий из моря волшебник-мизантроп, мама – вообще морская богиня. Однажды Брунгильда (так зовут нашу героиню) неосторожно подбирается слишком близко к берегу и попадает в беду – пошло застревает в выброшенной стеклянной банке. Но пятилетний мальчик Сосукэ вылавливает узницу, освобождает из прозрачного узилища и забирает ее домой, намереваясь обзавестись домашним питомцем. Спасенная, кстати, ничего против не имеет. Серьезный не по годам Сосукэ на редкость обаятелен и заботлив. Он живет с мамой, которая работает в доме престарелых, ходит в детский сад, а с папой-капитаном, который практически всегда зависает в море, общается в основном посредством прожектора и азбуки Морзе.


Тем более что переименованной в Поньо рыбке на берегу все, похоже, только рады – лишь одна брюзгливая бабулька в богадельне ворчит и требует немедленно избавиться от находки. Давным-давно, мол, выловили как-то рыбу с лицом, и тут же случилось цунами. Против только морской папенька, который загрязняющих море людишек терпеть не может и быстренько устраивает похищение дочки и возращение ее в родные пенаты. Вот только доченьке очень понравились и Сосукэ, и жизнь на свежем воздухе, и она решила непременно стать человеком и перебраться на берег навсегда…


Вот тут-то и начинаются и цунами, и тайфуны, и наводнения, и прочее буйство стихий, эмоций и ситуаций…


Все это сделано с фирменной миядзаковской красотой и блеском, в очередной раз доказывая, что мэтр ни йоты не потерял ни в технике рисунка (фильм сделан без использования компьютеров, только ручная прорисовка), ни в своем благородном безумии. Все эти гигантские кистеперые рыбы девонского периода, проплывающие над знаком ограничения скорости, корабли с плавниками вместо винтов, воздушные пузыри, используемые то как скафандр, то как камера предварительного заключения, куриные ноги и гигантские свечки – в общем, все фишки, которыми щедро сдобрен фильм, не позволяют усомниться. Да, перед нами все тот же Миядзаки, с его летающими свиньями и воинственными пенсионерками, все тот же кудесник струек пара, мотыляющихся шатунов, викторианских кринолинов, прыгающих чучел, чавкающих хряков, постукивающих призраков, пассажирских котов и летающего всего-чего-угодно – метел, дирижаблей и островов.


Тем не менее претензии недовольных на первый взгляд действительно справедливы: «Рыбку Поньо на утесе» действительно можно назвать неглубокой и бесконфликтной.


Отрицательных персонажей в фильме просто нет, а грозящий Земле вследствие самовольства Поньо глобальный катаклизм всерьез, похоже, не воспринимает никто – ни герои, ни тем более зрители.


Но прежде чем ворчать, неплохо бы задуматься вот над чем. Да, «Рыбка Поньо» – детское кино. Не универсальное – и взрослым, и детям, как обычно у Миядзаки, а именно детское, нацеленное исключительно на юную аудиторию и всячески это подчеркивающее. Столь яркой «возрастной нацеленности» за Миядзаки не замечалось со времен «Мой сосед Тоторо». А теперь ответьте мне на вопрос: почему всемирно любимый сказочник не делал подчеркнуто детских сказок столько лет? Почему, сделав гениального «Тоторо» (и с этим эпитетом не спорит практически никто, не случайно именно изображение Тоторо стало эмблемой его студии «Гибли»), он оставил эту тему и вернулся к ней только сейчас?


Да именно потому, что, собравшись делать детский фильм, Миядзаки не упростил, а усложнил свою задачу, усложнил до предела.


Сделать фильм, в котором каждая возрастная аудитория найдет что-то свое, гораздо проще, чем нацелиться исключительно на детскую аудиторию. Великие сказки для детей появляются гораздо реже великих романов – потому и живут на порядок дольше.


Здесь уже скидок не будет, здесь не отговоришься: «А это не вам, а папам с мамами». Детская аудитория – самая требовательная, чутье у них – неимоверное, любую фальшь они расколют за секунду.


Режиссер действительно не молодеет, вероятно, поэтому он и решил проверить себя по максимуму, поставить перед собой максимально сложную задачу. И все недостатки фильма, на которые пеняют критики, обусловлены именно тем, что фильм не для них делался.


Да, в фильме нет никакой предыстории, у него «рваное» начало, он стартует с места в карьер, и откуда взялся тот же подводный колдун Фудзимото, бывший муж богини, мизантроп и обладатель полосатой двойки, мы не знаем и, наверное, не узнаем никогда. Но это недостаток исключительно с точки зрения взрослых, а во всех великих детских сказках именно так обычно и происходит. Залетает, к примеру, в комнату толстенький человек с пропеллером, и даже не задавайтесь вопросом – кто он такой, откуда взялся и как жил до этого.


Ка-ка-я-раз-ни-ца?! Это сказка.


Да, персонажи, особенно взрослые, часто ведут себя нелогично. Мама Лиза, к примеру, не только ни на секунду не удивляется, что приведенная сыном девочка еще утром была рыбкой, но и без малейших сомнений оставляет сына и гостью одних во время наводнения. Но там, где взрослый видит логические провалы, ребенок просто отдается воле сказки. А что – в каноническом «Тоторо» было по-другому? Тамошний папа точно так же принимал волшебство как должное и дочек своих нимало не стеснял. Потому как функция взрослых в сказках одна – играть свою роль и не мешать. Твой номер шестнадцатый, товарищ дееспособный: не на своем поле играешь.


Аллюзий во время просмотра «Рыбки Поньо» действительно может возникнуть невероятное количество – от Андерсена до Грина (причем «Алые паруса» здесь очень естественно сочетаются с «Бегущей по волнам»). Но Миядзаки как будто специально берет самые взрослые, самые многослойные и – чего уж там – грустные сказки и перегоняет их в невероятно доброе и светлое зрелище.


«Упрощение», – скажете вы. «Радость», – отвечу я.


Та самая радость детства, безграничное и тотальное счастье, которое с годами мы испытываем все реже, а вспоминаем все чаще. 68-летний Миядзаки как будто все время проверяет себя на излом, все время допытывается: «А помню ли я еще?». Помню, как это здорово – океан начинается от самого крыльца, рыбья мелочь поклевывает тапочки на ступеньке под водой, и надо спускать на воду что-нибудь плавучее и отправляться в далекую экспедицию?


Помнит.


Именно поэтому для детей «Поньо» не развлечение, не отдых и не полезное для развития зрелище, а нечто гораздо большее. Сказка. Настоящая. Волшебная.


А что же нецелевая аудитория, те, кто пешком под стол уже не влезут? Да, сказочник намеренно оставил их за бортом. Да, он не положил в это угощение почти ничего из того, что так привлекало взрослых в других работах мастера. Да, вы практически не найдете в фильме ни мудрых мыслей, ни вечных вопросов, ни ослепляющей глубины.


Ничего этого вы не получите. Но если вам повезет – вы приобретете гораздо большее.


Пусть на часок, но вернетесь в те времена, когда деревья были большими, а мир – еще неразведанным. Вадим Нестеров, http://www.gazeta.ru/ 


ФОТО: outnow.ch


Первоисточник: Народные новости »
Новости по теме
03.09.2009 | Лови момент!..
03.09.2009 | Троянская война на китайский манер...
02.09.2009 | ТЮЗ Шауля Тиктинера открывает в Ришон ле-Ционе студию
02.09.2009 | Израиль впереди планеты всей
02.09.2009 | Мур есть Мур
02.09.2009 | Встреча с Александрой Ильф
01.09.2009 | Шем-Тов Леви стал лауреатом фестиваля "Мелодии Востока"
01.09.2009 | Настоящих буйных мало
31.08.2009 | Мадонна в Израиле: два концерта и звездная свита каббалистов
31.08.2009 | Сергей Михалков и его басни

Поиск знакомств
 Я
 Ищу
от до
 Новости  Скидки и предложения  Мода  Погода  Игры он-лайн  Интернет каталог
 Дневники  Кулинарная книга  Журнал Леди  Фотоальбомы  Анекдоты  Бесплатная почта
 Построение сайтов  Видео  Доска объявлений  Хостинг  Гороскопы  Флэш игры
Все права защищены © Алексей Каганский 2001-2008
Лицензионное соглашение
Реклама на сайте
Главный редактор Новостного отдела:
Валерий Рубин. т. 054-6715077
Связаться с редактором