../media/10-04-2008_97aeca97-37b7-023c-b27c-1a95bec8ec56.jpg Жан-Поль Бельмондо только что закончил сниматься в новой картине режиссера Франсиса Юстера «Человек и его собака». Это его 95-я роль в кино.
Актер вернулся в кинематограф после тяжелого инсульта, который сразил его летом 2001 года. Он был частично парализован, не мог говорить, но поборол тяжелый недуг и встал на ноги. Правда, правая рука его не слушается, а ходить ему приходится, опираясь на палку. «Меня спасли врачи, занятия спортом и, конечно, желание доказать, что меня рано списывать со счета»,—говорит Бельмондо, которому 9 апреля исполняется 75 лет. О том, как проходили съемки фильма «Человек и его собака», о возвращении кинозвезды корреспонденту «Огонька» Андрею МАЛЬЦЕВУ рассказал Франсис Юстер.
-Ваш новый фильм—ремейк знаменитой картины Витторио де Сика «Умберто Д», которая вышла на экраны в 1951 году. Почему вы решили вернуться к этому фильму? Прежде всего я намеревался вернуться к актерскому кинематографу, который больше не существует. Я хотел в какой-то мере воскресить итальянское неореалистическое кино с его непреходящими ценностями. Я хотел сделать фильм о Человеке, который перед лицом смерти продолжает бороться за жизнь и который в 70 лет влюбляется в женщину. И поэтому я взялся за ремейк «Умберто Д». -Как случилось, что вы выбрали Бельмондо, который, казалось, после болезни навсегда ушел из кино и театра? Во Франции нет больше актеров такого уровня. И я мечтал о том, чтобы Жан-Поль вернулся в кино, которое мы называем актерским. Он сохранил удивительную для своих лет харизму. К тому же он вместе с Софи Лорен снимался у де Сики в фильме «Чочара». Я хотел снимать только Бельмондо. Для меня он больше, чем актер. Актерами такого же диапазона были Гарри Купер, Джон Уэйн, Спенсер Трейси или Жан Габен. -Бельмондо сразу согласился? Сразу. Я не очень-то надеялся, потому что в последние годы Жан-Поль отказался от многих предложений. Но его приглашали на роли полицейских, которым из-за болезни пришлось коротать свой век в полном одиночестве. Я же предложил ему роль человека, которого не сломили испытания. Собственно говоря, он играл самого себя. Если бы Бельмондо отказался, я не стал бы вообще снимать этот фильм. -Ставил ли он условия? Никаких. Приехал на съемки и вел себя так же, как все. И на протяжении всей работы мы все относились к нему не как к какой-то мифической личности, а как к артисту, который должен делать свое дело. Согласившись на эту роль, он хотел показать всем людям, получившим увечья,—молодым или старым, что болезнь можно победить. -Его сопровождала целая команда? С ним был только его массажист Патрик, который из предосторожности мерил ему давление. -Приглашая Бельмондо, вы, конечно, шли на риск? Разумеется, как и в любом пари. Мы не знали, выдержит ли он тяжелые съемки, которые продолжались целых 10 недель. Мы с ним договорились, что будем работать без всяких скидок на недуг. Конечно, для него это было непростое испытание. Но Жан-Поль доказал всем и, прежде всего, самому себе, что может выдержать «перегрузки». -Некоторые считают, что произошло чудо. Действительно, чудо. После инсульта он снова научился не только жить, но и играть. Ни он, ни я не шли ни на какие уступки. Ему надо было выучить большой текст и сыграть сложную роль, на которой держится весь фильм. -И вы убеждены, что Бельмондо оказался на уровне? Жан-Поль сыграл поразительно. Он был виртуозен, как Страдивари. Глядя на некоторые сцены, начинаешь смеяться. Другие, напротив, вызывают слезы. Он был как знаменитый скрипач, от которого зависит успех всего оркестра. И на съемочной площадке он был обязан быть лучше других. И я, который работал со многими выдающимися актерами—от Жан-Луи Барро до Жана Маре и Алена Делона—могу сказать, что Бельмондо, с моей точки зрения, сыграл лучшую роль в своей карьере. -Неужели у мегазвезды не было никаких капризов? Никогда. Жан-Поль не тот человек, который капризничает во время съемок, да и просто в жизни. Более того, на съемочной площадке, во время перерывов и даже в столовой он всегда находился в центре внимания, был со всеми приветлив, много шутил. -Неужели после такой болезни его, как актера, не терзали сомнения? Я этого не чувствовал. Правда, он иногда жаловался на то, что испытывает страх перед началом съемок. В первые дни я видел, что он действительно очень переживает. Но очень быстро он стал тем Бельмондо, каким мы его знаем на протяжении более полувека. И мне кажется, что после этой ленты примеру Бельмондо могут последовать другие великие актеры-старики, которые в силу возраста оказались не у дел. -Кто еще занят в вашем фильме? Я хотел, чтобы остальные 58 ролей также играли звезды. Поэтому я выбрал в партнеры Бельмондо таких замечательных актеров, как Макс фон Зюдов, Жан Дюжарден, Жозе Гарсиа, Франсуаза Фабиан, Пьер Монди, Мишлин Прель. Словом, мне удалось собрать оркестр, в котором были одни виртуозы
Знаете, каждая сцена в фильме—это безжалостная борьба личностей, боксерский матч на ринге. Кто кого? Поэтому, играя, Бельмондо должен был быть на высоте. -И все-таки, чем он вас больше всего удивил? На мой взгляд, в роли старика Шарля проявилось что-то мистическое. Он излучал какой-то необыкновенный свет. Это человек, который занимается поиском Бога. -Вам приходилось делать с ним несколько дублей? Нет. Прежде чем приступить к съемкам, я работал над сценарием в течение двух лет. И знал, как снимать ленту кадр за кадром. Жан-Поль согласился с моей трактовкой персонажа и выполнял все мои требования. -И он не пытался вам предложить свой подход? Нет, никогда. И это удивило и меня, и всех остальных актеров. Про Бельмондо можно сказать то же самое, что говорили режиссеры, которые работали с Жаном Габеном: «Чем больше актер, тем охотнее соглашается с мнением режиссера и тем проще с ним работать». -Великие актеры порой отличаются скромностью и даже смирением… И это смирение дает им силы идти на риск. Жан-Поль сыграл человека, который находится в конце жизненного пути, но он внушает вам надежду. Я надеюсь, что, посмотрев этот фильм, люди будут выходить из зала счастливыми. -Ну а сам Бельмондо остался доволен тем, как сыграл эту роль? Я знаю, что Жан-Поль счастлив. Но он не любит показухи. Он остался человеком скромным, сдержанным в проявлении своих чувств и, если хотите, целомудренным. -Ему исполняется 75 лет. Как вы оцениваете его вклад в кино? Джеймс Дин, Монтгомери Клифт и Жан-Поль Бельмондо—это три актера, которые, по моему мнению, произвели настоящую революцию в мировом кино. Джеймс Дин был первым по-настоящему великим артистом, который умел лучше других создавать образ своего героя. Монтгомери Клифта отличала удивительная чувствительность и ранимость. Что же касается Жан-Поля, то он принес в кино потрясающую искренность, естественность и импровизацию. В довершение всего Бельмондо на протяжении десятилетий был самым популярным французским актером. -Но в памяти зрителей Бебель—как его ласково называют французы—остается прежде всего искателем приключений, авантюристом, бесстрашным и находчивым … Но нельзя забывать и Бельмондо в первых его фильмах. Назову хотя бы «На последнем дыхании» Жан-Люка Годара, «Леон Марен, священник» Жан-Пьера Мельвиля. Я уверен, что в фильме «Человек и его собака» он нашел свой новый персонаж. В этом отношении я бы сравнил его с Марлоном Брандо, сыгравшим в «Крестном отце» роль, которую изначально должен был исполнять Фрэнк Синатра. -Вы готовы и дальше с ним сотрудничать? Как человек суеверный, я не хочу пока об этом говорить. Думаю, что мы еще будем работать с Жан-Полем. И я специально снял первые кадры «Человека и его собаки» с Жан-Полем в последний день. Тем самым у Бельмондо осталось ощущение, что его работа в кино только возобновляется. Вы первый из журналистов, кому я даю интервью после съемок. Скажу вам, что надеюсь вместе с Жан-Полем поехать в Москву на презентацию этого фильма. -Почему сегодня во французском кино нет таких звезд, как Бельмондо или Делон? Проблема не столько в актерах, сколько в режиссерах. Сегодня они стремятся подражать американскому кино с его безумным ритмом, который чувствуется в каждом кадре. Поэтому у них не остается времени на работу с актерами. Но роль постановщика еще более важна, когда он имеет дело с такими личностями, как Делон или Бельмондо. -Похоже, что между ними пробежала кошка? Я был очень удивлен, что Ален Делон не приехал к нам на съемки. Дело, конечно, не в ревности. Но я думаю, что воскрешение Жан-Поля в какой-то мере означает и воскрешение самого Делона. Но я думаю, что, когда фильм выйдет на экраны, Ален первым нас поздравит. Они остаются друзьями, и между ними нет никакой конкуренции. Более того, если они согласятся, я готов снять их в одной картине.
СПРАВКА 60-летний Франсис Юстер—известный французский актер, режиссер и сценарист. Он выступал на сцене «Комеди Франсез», создал собственный театр, с которым гастролировал по Франции. Юстер играл в фильмах Клода Лелуша, Франсиса Вебера, Анджея Жулавского, Сержа Генсбура, Жанны Моро. В постановке Робера Оссейна «Преступление и наказание» сыграл Раскольникова. Вместе с Аленом Делоном он участвовал в спектакле «Загадочные вариации» Эрика-Эмманюэля Шмитта. Юстер—тонкий знаток русского кино и
футбола. «Я видел самого Яшина»,—охотно вспоминает режиссер. Несколько лет назад он возглавлял жюри Фестиваля русского кино в Онфлере, которое присудило главный приз фильму «Кукушка» режиссера Рогожкина. Любимым российским режиссером Юстер называет Сергея Эйзенштейна. Из современных постановщиков он ценит Павла Лунгина и его фильм «Остров».
|