|
20.12.2004 10:26 |
| |
Римейк холодной войны |
|
Имя Айры Левина хорошознают по роману «Ребенок Розмари». Тому самому, который так блестяще экранизировал еще в 1969 году Роман Поланский. Сейчас на прилавках «русских» книжных магазинов появился роман Левина «Степфордские жены»
Впрочем, «Степфордские жены» также были практически сразу экранизированы – уже в начале семидесятых на киноэкраны вышла версия Брайана Форбса. Буквально недавно Голливуд выпустил очередной римейк.
Впрочем, вернемся к книге.
Молодая супружеская пара Джоанна и Уолтер, уезжает в провинциальный американский город, где все кажется пропитано покоем. Однако женское население городка, на удивление, похоже на персонажей рекламных роликов стирального порошка или средства для мытья посуды.
Убрать квартиру – верх блаженства. Наготовить мужу еды – так, чтоб десятерым сьесть не под силу –высшее наслаждение. А уж выбрасывать мусор, переставлять мебель – да разве ж нормальная женщина откажется от такого счастья? Муж тем временем все чаще пропадает в таинственном клубе, организованном – правильно! – мужчинами города и только для мужчин. Джоанна, не убоявшись гнева как семейного, так и народного, в одиночку бросает вызов мужской мафии города...
Впрочем, все секреты открывать не будем – благо читается книга взахлеб, на одном дыхании. К финалу начинаешь искренне ненавидеть степфордских мужчин лютой ненавистью, и только посмотрев в зеркало, немного успокаиваешься. Тем, кто посмотрел новую экранизацию, читать книгу особенно рекомендуется – не думайте, что вы все знаете наперед. В фильме многое по-другому. И вот почему.
Вполне уместное в середине семидесятых состояние постоянной тревоги на экране было всего лишь проекцией общей атмосферы страха ракетно-ядерного обмена между Советами и Штатами, так распространенного в американской глубинке именно на бытовом уровне. Копали ведь простые американские парни бункеры в каждом дворе, ой копали! И теория заговора – а то и заговоров, больших и мельких, правдоподобных и фантастически абсурдных – была в то время тоже в огромном почете. Неудивительно, что мрачный, исполненный пессимизма мир Левина/Форбса был тогда уместен.
Другое дело – середина двухтысячных. Новая эпоха, новое время, новое тысячелетие. Кризис идей в Голливуде – и вполне закономерный ренессанс римейков, экранизаций комиксов, мюзиклов и прочей чепухи. Гламур главенствует, фильмы с худо-бедно умным содержанием обречены в лучшем случае на третьи экраны, в массе – прямиком на видео.
Вполне естественно, что гнетущая атмосфера первой экранизации оказалась в наши дни вовсе неуместна. Затхлый провинционализм сменило лубочно-мармеладное роскошество, оттененное поистине великолепным кастингом. Бетт Мидлер, Глен Клоуз, Мэтью Бродерик, Кристофер Уокен – звездный ансамбль! Что уж говорить о Николь Кидман. Сравнивать нынешнюю экранизацию с предыдущей нельзя – настолько они разные. Какая лучше – решать вам. Книгу все равно ни одна не превзошла...
|
|
|