|
13.10.2004 17:42 |
| |
Женоненавистнический роман Гилада Атцмона переведен на русский язык |
|
Вышедшая в 2001 году книга Гилада Атцмона Учитель заблудших на иврите не издавалась, зато появилась в английском, а теперь в русском переводах. Джазовый саксофонист Гилад Атцмон прежде был известен лишь парой экспериментальных джазовых проектов да сотрудничеством с Яном Дьюри, отцом-основателем группы Болваны, автором легендарного сингла Sex & Drugs & Rock-n-roll. В последнее время дела Атцмона резко пошли в гору - под его дудку поют Шинед О`Коннор, Робби Уильямс и престарелый Пол Маккартни.
Теперь Гилад подорвал из Израиля и свой дебютный роман сочинил уже в Лондоне.
Сатирическое повествование о родине он отодвинул и во временных рамках: действие происходит в 30-е годы нового века. Нового во всех отношениях - вся Европа кишит бородатыми еврейскими беженцами - арабы, наконец, выгнали незваных гостей из родимой Палестины, а для оставшейся кучки бандитов-мошенников организовали несколько резерваций по типу сектора Газа.
Главной научной и философской концепцией цивилизованного общества отныне является пипология, хитроумная теория, которую главный герой Гюнтер Ванкер создал на основе богатейшего опыта посещений пип-шоу и стриптиз-баров. Вместе с верной резиновой куклой Маргаритой Гюнтеру суждено очистить мир от лицемерия и ханжества...
Если бы герой просто критиковал израильскую политику, роман бы не вызвал такого интереса. Судя по откликам, писателя-джазиста изображают если не великим сатириком, то по крайней мере продолжателем знаменитого американца Филипа Рота. До Филипа Рота он не дотягивает, но зато сочинить не столько антисемитский, сколько женоненавистнический роман ему удалось.
|
|
|