|
11.07.2006 11:40 |
| |
Google стал глаголом |
 |
Американский толковый словарь Merriam-Webster пополнился сотней новых слов, вошедших в последнее время в лексикон носителей английского языка. Чтобы найти неологизмы, укоренившиеся в речи англоговорящих жителей Земли, лексикографам Merriam-Webster пришлось перелопатить уйму журналов и газет и посетить множество сайтов.
Среди неологизмов, включённых в одиннадцатое издание словаря - переходный глагол to google, который означает использование поисковика Google для поиска информации в интернете. Производные формы глагола - googled и googling. Торговую марку Google постигла та же судьба, что и бренд Xerox - в свое время это слово утратило первоначальный смысл, перестало быть только названием компании и стало применяться для обозначения копировально-множительной техники.
В сотню новых слов и словосочетаний вошли также spyware (шпионское программное обеспечение), ringtone (мелодия для мобильника), mouse potato (любитель проводить время перед компьютером), biodiesel (дизельное топливо, полученное из биомассы), agritourism (агротуризм), avian influenza (птичий грипп) и другие.
Толковые словари Webster Merriam-Webster издаются в Америке с 1847 года и включают в себя более 26 наречий языка. В прошлом году российским пользователям стали доступны электронные словари Merriam-Webster, выпущенные компанией Paragon Software (SHDD) в оболочке словарей СловоЕд - 2005. Коллекция адаптирована для работы на КПК и смартфонах под управлением Windows Mobile и Symbian OS.
|
 |
|