|
11.08.2005 13:24 |
| |
Иностранного журналиста не пускали в самолет, пока он не предъявил свои статьи |
 |
Сотрудник службы безопасности в аэропорту им. Бен-Гуриона потребовал у германского журналиста перевести все статьи, которые тот написал в Израиле. Без этого он отказывался допустить корреспондента к посадке в самолет.
Как сообщает Маарив, журналист, который возвращался из командировки в родной Франкфурт, заблаговременно прибыл в международный аэропорт и занял очередь для личного досмотра. Представ перед сотрудником службы безопасности, он ответил на традиционные вопросы (для чего прибыл?, где находился?, нет ли ничего подозрительного в багаже?), а затем чистосердечно признался, что в течение нескольких дней колесил по Израилю, собирая материал для своей газеты.
Эта информация серьезно насторожила стража порядка. Вначале он попросил назвать поименно всех редакторов издания, а затем потребовал для досмотра личный компьютер журналиста. Обнаружив на диске материалы на немецком языке, сотрудник службы безопасности приказал пассажиру немедленно перевести их либо на иврит, либо на английский язык.
Журналист, совершенно обалдевший от этого приказа, попытался что-то сказать о свободе слова и личности. На это ему было разъяснено: Не переведешь – останешься в Израиле. Аргумент подействовал, и в каких-то полчаса подозрительный субъект довел до сведения бдительного охранника содержание своих публикаций. После этого ему было дозволено направиться к стойке регистрации.
Однако, как подчеркивает Маарив, речь в данном случае идет не о досадном недоразумении, а о бюрократической практике, непонятно кем и когда введенной в рутинную деятельность аэропортовских борцов за безопасность. Недавно подобному допросу с пристрастием был подвергнут сотрудник американского информагентства АВС.
Причиной особого отношения стала печать в его заграничном паспорте, свидетельствующая, что полгода назад он побывал в Афганистане. Разъяснения журналиста, что он находился там по сугубо служебной надобности (журналистам, видите ли, приходится периодически отправляться в командировки), на сотрудников службы безопасности не подействовали.
Корреспондент АВС был отпущен только поздней ночью – после вмешательства американского посольства. Никто, естественно, не потрудился принести ему извинения.
По факту нарушения свободы журналистской деятельности был подан иск в судебные инстанции Израиля. В ответ на это МИД поспешил разъяснить, что речь идет о превышении служебных полномочий отдельными сотрудниками силовых структур. По мнению дипломатического ведомства, данные инциденты наносят ущерб Израилю и создают неверное представление о нашем государстве на международной арене.
В официальной реакции Управления аэропортов было означено, что личный досмотр проводится исключительно в целях обеспечения безопасности полетов. Нам очень жаль, если эта практика доставляет определенные неудобства пассажирам, - заключает свой ответ пресс-служба управления.
|
 |
|