#8207;) — аббревиатура на иврите נוער עולה לפני ההורים («Ноар Оле Лифней ха-hорим»), что означает «Подростки репатриируются раньше родителей». Слово «наале» (נעלה) переводится также как «взойдем».
Мероприятие было организовано депутатом Кнессета от партии «Еш Атид» и выпускницей одной из молодежных программ репатриации Татьяной Мазарской. Оно сопровождалось игрой оркестра и песнями хора учеников НААЛЕ на иврите, русском, украинском, английском и испанском языках.
В нем приняли участие министр алии и интеграции Пнина Тамено-Шете, министр труда и социального обеспечения Меир Коэн, министр по делам диаспоры Нахман Шай, действующий глава Еврейского агентства «Сохнут» Яков Хагоэль, депутаты Кнессета, заместитель директора Минобразования Ави Ганон, глава Натива Нета Брискин-Пелег и выпускники НААЛЕ.
Программа предоставляет школьникам 14-15 лет, имеющим право на репатриацию, возможность завершить в Израиле среднее образование и получить израильский аттестат зрелости, а по достижении ими 18 лет получить и израильское гражданство. НААЛЕ - образовательная программа израильского правительства, которая реализуется при участии Минобразования, государственного Управления по молодежной репатриации и Еврейского агентства (Сохнут).
За 30 лет работы ее прошли 19237 человек из 70 стран. Большая часть из них – две трети – выходцы из бывшего СССР. Но есть также ребята из США, Канады, Бразилии, ЮАР, Франции, Германии и многих других стран. Среди самых экзотичных, пожалуй, Индонезия, Уганда и Монголия. Из последней, например, прибыл всего один ученик, семья которого переехала жить туда из Казахстана.
В этом году в рамках НААЛЕ обучаются 1918 подростков в 25 школах трех разных направлений: светских, религиозных и национально-религиозных. Каждый год их заканчивают около 500 выпускников. 96,7% из них сдают багрут (экзамены на аттестат зрелости), и большая часть поступают в университеты и колледжи страны. Около 90% выпускников программы остаются в Израиле по окончании учебы, а у 60% семьи репатриируются в страну вслед за ними.
Среди выпускников немало примеров успешной карьеры и интеграции в израильское общество: есть много докторов наук, получивших профессорские должности в университетах, продолживших службу в армии по контракту и полиции, врачей и педагогов, а также нашедших себя в журналистике, на государственной службе и в бизнесе.
Эди Тригер, подполковник ЦАХАЛа в отставке, сам пример такой успешной интеграции, ставший в 2005 году одним из 12 человек, специально отобранных для торжественной церемонии зажжения факелов на День независимости Израиля и вернувшийся работать на программу на руководящую должность, рассказал, что среди выпускников НААЛЕ есть много случаев, когда они, так же, как и он, возвращались на программу, но уже в роли педагогов, воспитателей, психологов и координаторов.
Эди Тригер как бывший военный напомнил о том, что среди прошедших НААЛЕ были и те, кто «погиб на службе в армии, участвовал во Второй Ливанской войне, в операциях в Газе; были отмеченные наградами и даже такие ребята, благодаря которым своевременно предотвращались террористические акты».
Депутат Кнессета от партии «Еш Атид» Татьяна Мазарская, которая также приехала в Израиль в 17 лет без родителей, в своем выступлении сказала, что «депутатам предоставляется возможность один раз в году провести в Кнессете только одно крупное мероприятие, и я выбрала 30-летие НААЛЕ». По ее словам, «выпускники НААЛЕ - те, кого в Израиле называют «Соль Земли». Приезжая сюда в одиночку, без родителей, они показывают, что это их сознательный выбор, что они полностью идентифицируют себя с еврейским народом, готовы служить в армии и вносить свой вклад в жизнь страны. Страна приобретает в их лице очень ценные кадры».
Министр алии и интеграции Пнина Тамено-Шете сказала, что вместе с министром труда и соцобеспечения, Сохнутом и МИД «работает для того, чтобы оказать помощь детским домам и еврейской молодежи в Украине», но при этом также они «занимаются проблемами, с которыми сталкиваются ребята из НААЛЕ, семьи которых находятся сейчас в Украине, и они переживают за них». «Мы понимаем их беспокойство и как правительство делаем все, чтобы реализовать одну из главных целей: чтобы государство Израиль стало безопасным домом для всего еврейского народа», - подчеркнула она.
О самоотверженной работе на пограничных пунктах сотрудников МИД, Сохнута и Натива по вывозу из Украины нескольких тысяч израильтян и репатриации еврейского населения говорил министр труда и соцобеспечения Меир Коэн. Он отметил, что «продолжают предприниматься усилия для того, чтобы вывезти пожилых людей из домов престарелых и детей из детских домов» и, что «сейчас все релевантные органы власти, представители Сохнута, Минобразования, в том числе НААЛЕ, должны собраться, чтобы снова решить, что мы делаем для приема у нас новой алии из Украины и, очень вероятно, из России». «Это место для них, наш еврейский дом для всех», - сказал он.
«Израиль вкладывает в людей, поэтому подавляющее большинство выпускников НААЛЕ остается жить в стране, а потом за ними приезжают их семьи. Это и вправду можно назвать своеобразным «заводом сионизма», который исправно работает уже долгие годы. Сионизм не умер, он продолжает свою жизнь как в Израиле, так и в диаспоре. Израилю, еврейскому народу, как и еврейской общине Украины, сейчас предстоит трудное испытание. Нам надо предпринять усилия по помощи 200 000 украинским евреям, и мы работаем, без преувеличения, над этим и днем и ночью», - заявил министр по делам диаспоры Израиля Нахман Шай.
Яаков Хагоэль, исполняющий обязанности председателя Еврейского агентства, обращаясь к выпускникам программы, сказал: «Наале — это название в 4-х буквах которого вся суть сегодняшнего поколения первопроходцев. Десятки лет спустя после основания Израиля они привносят в его жизнь новые силы. И привозят своих родителей, целые семьи жить здесь, в государстве Израиль. Нет более хорошего плана, чем этот. Сегодня, тридцать лет спустя, от имени всех наших национальных институтов, я приветствую вас за это благословенное начинание, за алию. Министр абсорбции говорила о 19 000 выпускников. Но эту цифру можно смело умножать на 4 и включать в нее родителей, братьев, сестер... Поэтому почти 80 000 евреев иммигрировали в Израиль благодаря этой программе. Я не знаю другой подобной ей».
Заместитель генерального директора Министерства образования Ави Ганон поблагодарил сотрудников программы, сказав, что «они создают все необходимые условия для продвижения и развития НААЛЕ, а их самоотверженный труд стал особенно заметен во время коронавируса, когда они оставались с ребятами даже во время периодов строгой изоляции и карантина и максимально поддерживали весь образовательный процесс».
Йешаягу Йехиэли, директор программы НААЛЕ, заметил, что во время коронавируса «мы перешли на набор ребят с помощью онлайн-конференций, что сейчас также помогает нам работать с семьями после начала боевых действий в Украине». По его мнению, «потенциал участия в программе неисчерпаем. Все больше родителей и подростков проявляют интерес к своим корням, к ивриту, к Израилю и его истории».
Исраэль Глоцер Пресс-секретарь депутата Кнессета Татьяны Мазарской
|