|
04.05.2005 23:09 |
| |
Израиль отмечает День Памяти Катастрофы и Героизма европейского Еврейства |
 |
В мемориальном зале Музея Катастрофы «Яд Ва-Шем» завершилась церемония Памяти жертв Холокоста и Героизма европейского еврейства.
На церемонии присутствовали президент Государства Израиль Моше Кацав, премьер-министр Ариэль Шарон, глава правления Еврейского агентства Салай Меридор, председатель правления музея Катастрофы Авнер Шило, министры правительства, главные раввины Израиля Йона Мецгер и Шломо Амар, депутаты Кнессета, члены дипломатического корпуса, Праведники Мира, бывшие узники нацистских концлагерей и их близкие.
В начале церемонии в ознаменование Дня Памяти и Героизма европейского еврейства был приспущен государственный флаг Израиля.Затем председатель правления музея Катастрофы Авнер Шило зажег Огонь Памяти.После исполнения детским хором под управлением Майи Шавит песни «Киндер Йорен» («Детские годы») , написанной убитым нацистами в краковском гетто в июне 1942-го года Мордехаем Гвиртигом, с речью перед собравшимися выступил президент Кацав.
Речь президента Государства Израиль Моше Кацава (Перевод осуществлен и любезно предоставлен пресс-службой Девятого канала ИТВ («Израиль Плюс»))
Миллионы сынов еврейского народа по всей земле и множество праведников мира чтут сегодня память жертв Катастрофы и страдания ее переживших. Мы передадим эту традицию от поколений к поколению. Раны еврейского народа не заживут никогда.
60 лет прошло с тех пор, как были уничтожены 6 млн. наших соплеменников, с тех пор, как завершилась самая великая война в истории человечества.
Тот, кто выжил и встретил рассвет 9 мая 1945-го года, знал, что жизнь его подобна листу, гонимому ветром. Выжить, значило получить еще одну минуту жизни, или еще одну ночь не быть отданным на съедение цепным собакам, или пережить обстрел нацистов, или не быть посланным в газовую камеру.
Выжить, означало остаться в живых в лагерях, снося нечеловеческие унижения, вынести еще один день изнурительной работы, страха, голода.Спастись означало не замерзнуть, не попасть в эшелон смерти, не погибнуть от болезней.До самого освобождения люди не позволяли себе думать о будущем, лишь только о завтрашнем дне.
Ноах Калигер описывает бесконечную поездку в вагоне поезда в духоте и тесноте, без пищи……И вдруг одни из пассажиров обратился к своим попутчикам на идише и предложил поделиться последними крохами хлеба, если они прочтут вместе с ним поминальную молитву Кадиш по его погибшему отцу. Когда же ехавшие с ним люди спросили об обстоятельствах смерти отца, юноша им ответил, что его отец умер только что, и лежит у них под ногами на полу вагона.
Выйдя на свободу из лагерей, в тот самый долгожданный день, многие из выживших обнаружили, что им некуда и не к кому возвращаться. У многих уже не было желания жить, и хотя нацистский враг был побежден, у них не осталось ничего, кроме возможности дышать без страха.
Некоторые вернулись домой, но нашли там чужаков, захвативших их кров. Большинство переживших Катастрофу смогли вернуться к жизни, но вынуждены были пройти тяжелые экзамены на выживание, одиночество, потерю родителей, братьев, детей, дома.Гиле Симонс удалось вернуться домой, в Югославию, но еще долгие месяцы, каждый день она ходила на вокзал и ждала
Быть может, хоть кто-нибудь из ее близких вернется.
Выжившие, ставшие беженцами, голодали, были обессилены и обуреваемы тяжкими воспоминаниями, их преследовали кошмары. Для многих из них день Победы стал первым днем крушения надежд и новой борьбы за выживание. Они потеряли веру и надежду.
Освобождение открыло для них путь в бездну, ночные кошмары, метания и бессонницу, к тяжелым недугам, страданиям и мытарствам.
Многие после освобождения долго плутали по дорогам Европы, по пустым лагерям. Иные в одиночку проделали путь в Эрец-Исраэль, но ворота страны захлопнулись перед ними – их снова отправили в море, некоторые утонили или были утоплены, а некоторые вновь оказались за колючей проволокой.
Некоторым все же посчастливилось оказаться в Израиле, но здесь им пришлось сражаться с арабскими армиями во время Войны за Независимость.
Многие были последними представителями своих семей, и они погибли в боях за землю, о которой мечтали, но на которой так и не успели построить свой дом.
Дорогие мои! Мы счастливы, что вы дождались победы и выжили. Как хорошо, чтобы можете поведать о Катастрофе, донести до следующих поколений эту страшную страницу истории.И, несмотря на все ужасы пережитого, какое счастье, что вы увидели свет после тьмы, окутавшей весь мир.
Мы счастливы, что вам удалось оказаться в Израиле, что вы создали здесь свой дом. Несмотря на тяжелейшие испытания, еврейский народ и его история благодарит вас за вклад в строительство нашего государства, его безопасности, экономики и культуры.
Вы – подобно пару, спасшемуся от огня, вы преподали урок человечеству, явились примером стойкости, душевного мужества и решимости еврейского народа.
Если бы победа пришла раньше, мир был бы другим, и еврейский народ был бы многочисленнее, сильнее, духовнее и культурнее.
Вы, пережившие Катастрофу, являетесь источником вдохновения для человечества. Народ Израиля, неся в себе осколки Катастрофы, смог воплотить мечту многих поколений и построить дом для еврейского народа в Эрец-Исраэль.
Когда в день Победы, выжившие в лагерях встретились с солдатами-евреями, сражавшимися в рядах союзнических армий, это была волнующая встреча.
Многие из выживших включились в акции по переброске евреев, стали заниматься образованием, изучением иврита. Некоторые начали преследования нацистских преступников.
Летом 1944-го года, Меир Котс в последний раз видел свою мать. Он остался один на железнодорожных путях Поджинского гетто. Его мать лишь успела бросит ему кусочек хлеба и сказать: «Не волнуйся, мы скоро увидимся».
За время войны Меир Кос пережил 5 селекций, 4 «транспортировки», его родители и пять сестер оказались в лагерях смерти. Он работал на принудительных работах в лагерях, затем оказался в Освенциме-Биркенау.
Он считал себя последним евреем в мире, ведь все вокруг погибли в лагерях смерти, умерли от голода.
После освобожения, работники «Красного Креста» были уверены, что он умирает, что ему уже ничего не поможет, и бросили его одного, как будто Катастрофа не окончилась пару часов назад.
Греческий узник, нееврей, понес его на спине и умолял людей из Красного Креста оказать ему помощь. Меиру Котсу помогли, он выжил. Затем он репатриировался в Израиль и сражался в Войне за Независимость. Он был ранен в 1970-м году, во время Войны на Истощение, около Суэцкого канала. Меир построил здесь свой дом, создал замечательную семью, родил детей и внуков.
Дорогие пережившие Катастрофу! Мы благодарны вам за то, что вы вернулись к жизни, за ваше мужество и верност, за то, что у вас хватило сил вновь создать семью, за то, что вы вновь поверили в людей и в человечество, за то, что поделились с будущими поколениями страшными воспоминаниями пережитого, за то, что не позволили себе кануть в бездну забвения.
Я сожалею, что мы столь редко говорим вам, смотревшим смерти в лицо, что вы – настоящие герои. Те, кто замерзли в снегу, умерли от голода, ютились на деревянных койках в бараках смерти, те, кто расставался с родителями на железнодорожных путях, те, кто в это пережил – они Герои Катастрофы.
Тень Катастрофы сопровождает Государство Израиль, весь еврейский народ. Так будет всегда. Мы постоянно чувствуем щемящую грусть. Мы несем скорбь в своих сердцах, мы ощущаем дрожь, когда видим страшные кадры, от которых слезы наворачиваются на глаза, когда слышим рассказы тех, кто пережил эти тяжкие времена.
Катастрофа – это не исключительное искажение законов истории. Это грустный и страшный факт человеческой природы, темных сил. Она может неожиданно прорваться и разрушить все вокруг. Человечество должно быть всегда на страже для того, чтобы быть готовым не допустить новой Катастрофы.
Нет у нас уверенности в том, что демократические принципы, мораль и справедливость, всегда устоят перед силами зла, тоталитаризмом и ложью.
Человеческая порядочность слабеет перед лицом злобы и демагогии. Темные силы сильнее чистоты, веры и человеческих ценностей.
Еврейский народ выучил урок истории Катастрофы. Но сделало ли свои выводы все остальное человечество? Мы должны сделать так, чтобы и будущие поколения не забывали уроки Катастрофы. Да будет благословенна память погибших.
Затем перед собравшимися выступил премьер-министр Израиля Ариэль Шарон.
В темноте, спустившейся на иерусалимские холмы, мы остаемся наедине с жертвами одной из самых темных эпох в истории человечества и самого трагического периода истории еврейского народа. Этот кошмар длился шесть лет, за это время погибло около шесть миллионов евреев, были уничтожены тысячи еврейских общин и разрушен прекрасный мир еврейства.
В этом году мы отмечаем 60-ю годовщину освобождения концентрационных лагерей и окончания Второй Мировой войны. Но этот день не был радостным для еврейского народа и евреев, переживших Катастрофу.
Убийцы, лишившие их близких, имен, одежды, обуви и волос, превратившие их в номерные знаки - были повержены. Но радость возвращения к жизни была раздавлена болью, которая до этого момента была героически зажата в душе. Для того чтобы уцелеть, нельзя было позволить себе почувствовать: ужаса одиночества, боли от гибели друзей, отчаяния загубленной молодости, боли земли, ставшей одной огромной могилой для еврейского народа.
Герои восстания Варшавского гетто, Антек Цукерман и Цивия Любатник, рассказывали, как в День Победы они стояли среди веселящихся поляков, одинокие и осиротевшие. Вокруг ликовала толпа, танкисты целовались, в воздух летели цветы, а их душа была наполнена скорбью.
Они почувствовали себя потерянными и не знали, что им делать дальше. Вроде наконец-то они могли вернуться домой, но их дома давно уже не было. Один офицер Советской Армии, еврей, которого они спросили, куда им идти, сказал: «Не на Запад и не на Восток. Нас нигде не любят». И они, как и многие другие, кто пережил Катастрофу, решили уехать в Израиль. Они построили свой новый дом здесь – в государстве Израиль, в еврейской стране.
Завтра я еду в Польшу, чтобы принять участие в «Марше Жизни». Вместе со мной поедут люди, пережившие ад Катастрофы, которые приехали в Израиль и построили здесь свой дом. Я попросил их пригласить на «Марш Жизни» своих внуков, солдат и солдаток Армии Обороны Израиля.
Завтра в Биркенау они снова будут стоять в окружении людей в военной форме, но на этот раз это будут не солдаты вражеской армии, охваченные жаждой убийства, а их собственные внуки, сегодняшние солдаты ЦАХАЛа, Армии Обороны Израиля – щита еврейского государства. Это, пожалуй, самый разительный контраст между теми днями, когда евреев гнали в «маршах смерти» и между днем сегодняшним, когда мы с гордостью шагаем в «Марше Жизни».
Еврейский народ вынес суровый урок из Катастрофы. Никогда больше евреи не окажутся в мире без дома, без безопасной гавани, где можно укрыться и спастись, никогда не останутся без мощной обороны, способной защитить их жизни.
И это завещает мать своему сыну в стихотворении Ури Цви Гринберга «Святая святых»:
«Из грубой ткани одежда твоя - одежда солдата. И оружие на плече
Даже в субботу не меняй этой одежды! И даже когда придет Избавитель. И все народы перекуют мечи на орала. И бросят винтовки в огонь. Ты, сын мой, не делай этого! …А не то они снова соберут железо. И пойдут убивать нас – а мы не будем готовы. Как не были готовы до сих пор…»*
Никогда больше нас не застанут врасплох. Никогда. (Стихотворение Ц.Гринберга приводится в переводе Рахели Турпусман).
По установившейся традиции, в завершении церемонии были зажжены шесть факелов Памяти.Их зажгли пережившие Катастрофу: уроженец Харькова Йерхимиель Пельзенштейн, Хая Авраам (Киморлинг), уроженка Вошкауча (Румыния), д-р Роберт Финали, уроженец Гренобля (Франция), Малка Розенталь, уроженка Станислава (Польша), Мордехай Зайдель, уроженец Шовинцани (Литва), Совья (Хойсман) Энгельсман, уроженка Роттердама (Голландия).
Затем перед собравшимися выступили главные раввины Израиля и была прочитана молитва Боже Всемилостливый.Церемония завершилась исполнением израильского государственного гимна «Хатиква».
|
 |
|