14 марта, в канун 145-летия со дня рождения А. М. Горького (1868-1936), в Яффе, на улице, названной в честь великого русского писателя, состоялась литературная встреча, организованная Российским культурным центром (Тель-Авив). На улице имени Горького, где была размещена небольшая тематическая экспозиция книг и иллюстративных материалов, собрались русскоязычные израильтяне, которым дорого творчество Максима Горького.
Открывая встречу, руководитель Представительства Россотрудничества в Израиле проф. Александр Крюков рассказал о сложном жизненном пути А. М. Горького, его вкладе в борьбу против антисемитизма, а также о его личных и творческих контактах с выдающимся еврейским писателем Шолом-Алейхемом.
Особый интерес у слушателей вызвали прочитанные фрагменты из статей Горького о еврейском народе, а также о творчестве Х.-Н. Бялика, классика новой ивритской поэзии. А. Крюков также напомнил о том, что 60-летний юбилей А. М. Горького отмечался в 1928 году и в Палестине и что произведения писателя неоднократно переводились на иврит.
В качестве иллюстрации сотрудник Представительства Денис Пархомчук прочитал на иврите одно из самых известных горьковских произведений – «Песню о Буревестнике» – в переводе известной израильской поэтессы Леи Гольдберг.
В ходе встречи выступили выпускник Литературного института им. А. М. Горького, известный литературовед-эссеист, секретарь Союза русскоязычных писателей Израиля Леонид Финкель (Ашкелон), руководитель Объединения русскоязычных израильтян «Москва» Ольга Гельфанд (Ришон ле-Цион), филолог, поэтесса, лауреат российских литературных премий Инна Векслер (Хайфа) и другие ценители творчества А. М. Горького.
Проведение подобных выездных мероприятий РКЦ становится традицией – в июне прошлого года в Яффе на улице Пушкина отмечался Пушкинский день. Пресс-служба Представительства Россотрудничества в Израиле
|