Марина Марголина Давайте поддержим своих - театр «ZERO» - таких же, как и мы, репатриантов, которые ведут жестокий бой за существование в Израиле на русском языке!
Почему мы находим возможность выкладывать сотни шекелей за театральный шлягер гастролеров, и не находим десятки – на своих?
Почему не водим детей и внуков? Абсурдная же ситуация: они возят своих родителей к театру и забирают их после, а вместе не идут! Им неинтересно ходить с родителями? Любовь к театру надо воспитывать точно так же, как и любовь к семье! А то вот с таких мелочей, как нежелание пойти в театр, на концерт, на балет – вместе с родителями – и рвется связь времен…
Им не хочется на русском языке? Надо объяснять и убеждать - разве плохо, когда ребенок знает не просто еще один иностранный язык, а тот, который для нас - родной?! Почему мы с такой легкостью рубим тот сук, на котором сидим сами? Разве нам легче переходить на иврит, чтобы поговорить с ребенком, чем ему не забыть русский, если мы будем на нем с ним разговаривать?
Разве это нормально, когда такой прекрасный современный театр, как ZERO, ставящий такие прекрасные спектакли, как «Женщина в песках», «Оркестр», «Американская мечта», «Защита Лужина», вот теперь, 25 февраля – премьера, новый спектакль – «Проглотить удава» - ни про один спектакль Родовильского нельзя сказать, что это – халтура, как многие из нас плюются после просмотра заезжих гастролеров – смотрит ползала людей старшего среднего возраста?! Почему?!!!
У театра ZERO нет бюджета на пиар и рекламу. У них не то что нет средств на это – у них нет даже средств, чтобы существовать в непрерывном творческом режиме, Центр поддержки деятелей искусств репатриантов дает деньги только на постановку спектакля, а что с ним будет дальше - их не интересует. У театра нет своего постоянного Дома – места, где репетиции могут идти постоянно, где может храниться реквизит и есть гримуборные, где есть, в конце концов, кабинет Главного и театральный буфет
Так что театр вынужден, как в глубокой провинции, каждые пару месяцев выпускать премьеры, и то, что некоторые спектакли повторяются – это чистой воды подвижничество.
Спектакль «Проглотить удава» - очередная премьера - поставлен по пьесе Александра Каневского и Роберта Виккерса. Впервые популярный израильский русскоязычный коллектив обращается к пьесе любимого многими поколениями читателей и зрителей писателя, сценариста и драматурга Александра Каневского. Ни автор, ни театр в особых представлениях не нуждаются.
Во что пишет об этом сам А. С. Каневский:
«Эта пьеса – психологический фарс. На её написание меня и моего соавтора благословил Георгий Александрович ТОВСТОНОГОВ. Время неслось вперёд и унесло из жизни и Георгия Александровича и моего соавтора Роберта Виккерса. Чтобы не подвести их, которые так верили в эту пьесу, я много лет переписывал её. открыв страницы для ветра актуальности.
Это не просто «развлекуха», которую сегодня любят многие театры – она сложна для постановки и требует большого напряжения и мастерства от режиссёра и актёров. Главрежи театров, которым я показывал эту пьесу, пели мне дифирамбы, но ставить не решались, поэтому я особенно рад, что этой пьесой увлёкся такой талантливый коллектив, как театр “ZERO” под руководством Олега Родовильского. С нетерпением жду премьеры и верю, что спектакль получится ярким и глубоким и порадует не только автора, но и всех зрителей».
Особую благодарность театр выражает Центру поддержки репатриантов-деятелей искусств, при непосредственной помощи и поддержке которого и был осуществлен этот спектакль.
Режиссура, постановка и сценография: Марина Белявцева и Олег Родовильский
Костюмы: Леа Шац
Дизайн света: Михаил Чернявский и Инна Малкин
Видео инсталляции и аранжировки: Юрий Акимов
В спектакле учаcтвуют:
Олег Родовильский, Марина Калачинская, Борис Шиф, Софья Абрамович, Ариель Крижопольский, Лидия Тарнавская, Георгий Гиллер, Евгения Хильзенрат, Максим Полак
|