17 февраля в Российском культурном центре в Тель-Авиве состоялся творческий вечер известного современного израильского писателя-модерниста Алекса Эпштейна.
Ведущий вечера, руководитель представительства Россотрудничества в Израиле, переводчик современной ивритской литературы на русский язык, д.ф.н. Александр Крюков представил гостя, рассказал о своём знакомстве с ним и его биографию, отметив несомненное влияние русской литературы на творчество израильского литератора.
Алекс (Александр) Эпштейн родился в 1971 году в Ленинграде. В возрасте 8 лет приехал в Израиль, окончил школу, прошёл службу в армии, начал публиковаться, в 2003 г. стал лауреатом Премии главы правительства Израиля. В ходе вечера состоялась презентация сборников писателя: "Человек, который жил в лифте" (Москва, 2006, на русском языке) в переводе А. Крюкова и "Самая короткая дорога домой" (Тель-Авив, 2010, на иврите). Встреча проходила на иврите, для всех желающих был организован синхронный перевод на русский язык.
Рассказ автора о своём творчестве перемежался чтением его изящных, порой сложных для понимания, но захватывающих миниатюр и песнями в исполнении известного барда Ирины Маулер.
Директор РКЦ вручил израильскому писателю благодарность за помощь представительству Россотрудничества в Израиле, которую А. Эпштейн оказал ещё 4 года назад до открытия РКЦ.
В заключение присутствовавшие задали гостю разнообразные вопросы, в частности о его творческих планах, политических взглядах и литературных предпочтениях. Пресс-служба представительства Россотрудничества в Израиле
|