Сделать домашней страницей // Главная // Новости // Курьезы  Навигация по порталу: 
Новости
Почта
Форум
Афиша
Дневники
Чаты
Знакомства
Недвижимость
Туризм
Альбомы
Гороскопы
Объявления
Видео
Кулинария
Фавориты Пишите Информация
Поиск в интернете
 Последние новости
Интернет
Наука
В мире
Общество
Курьезы
Новости Израиля
Новости городов Израиля
Культура
ТВ анонсы
Медицина и здоровье
Непознанное
Спорт
Происшествия
Безопасность
Софт
Hardware
Туризм
Кулинария
От редактора
Архив новостей
<< Ноябрь 2024 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Поиск в новостях
Новостные сайты
Российский центр культуры
Корреспондент.net
DELFI
Day.Az
ПРАВДА
Пресса Молдовы
Лента.ру
Новый регион 2
ЦентрАзия
ГрузияOnline
Еврейский центр
Благовест
Христианское общение
Авиабилеты Журнал Леди Экспорт новостей Бизнес каталог
Афиша Фотогалереи Экспорт гороскопов Хостинг
Погода Анекдоты Новости потребителя Реклама в интернете
Игры Отдых в Израиле Доска объявлений Построение сайтов
Курьезы
  16.07.2009 10:37 | Интересное кино

Министерство культуры Грузии предложило выпускать в местный кино- и телепрокат зарубежные фильмы только на языке оригинала, то есть без перевода, но с грузинскими субтитрами. Прежде фильмы шли с русскими субтитрами.


Закон об обязательном дубляже иностранных фильмов в стране был введен еще в 1990-е годы, хотя соблюдался не строго. В основном американские фильмы шли в переводе не на грузинский, а на русский язык, поскольку грузинским кинопрокатчикам было выгодно покупать именно такие фильмы. Тем более что большинство зрителей русский язык понимают. Инициатива же министерства культуры относительно субтитров стала предметом спора для грузинских законодателей, продолжающих работать в эти дни в режиме внеочередной сессии. У нее есть сторонники. В их числе депутат от парламентского большинства, недавно возглавлявший министерство культуры, Георгий Габашвили. На дискуссиях по этому вопросу он сказал, что русский язык «несправедливо» доминирует на грузинских телеканалах.


Однако инициатива минкультуры подверглась критике со стороны парламентской оппозиции, которая считает, что «нельзя насильно заставлять население становится полиглотами». К тому же оппозиционеры озаботились проблемами людей со слабым зрением, для которых чтение субтитров превратится в пытку.


Как пояснил «Новым Известиям» знаменитый грузинский кинорежиссер Георгий Шенгелая, «каждое государство обычно дублирует фильмы на свой язык. Например, французы абсолютно все американские, английские, итальянские и другие картины дублируют на французский. На французском телевидении не практикуется показ фильмов на немецком, поскольку в северной части страны население знает немецкий. У нас фильмы на телеканалах долго шли на русском, потому что подавляющая часть населения хорошо владеет русским, а у телевидения не было средств дублировать фильмы». Знаменитый режиссер, автор «Пиросмани», «Мелодий Верийского квартала», «Алавердоба» и других лент считает, что «перевод иностранных фильмов на язык страны – норма, а самым цивилизованным методом перевода фильма на иностранный язык являются субтитры».


ИРИНА БАРАМИДЗЕ, Тбилиси http://www.newizv.ru/


Первоисточник: Народные новости »
Новости по теме
16.07.2009 | Роберта Де Ниро обманули на сотни тысяч долларов
15.07.2009 | В Петербурге родился Махмудахмадинежад
15.07.2009 | В Великобритании отменяют пенсионный возраст
14.07.2009 | 90-летний тель-авивец выиграл в ЛОТО… во сне
14.07.2009 | Иранская оппозиция подкупала избирателей
14.07.2009 | Вопросы к ЦРУ
13.07.2009 | Депутат бундестага предлагает избавить госаппарат от экс-сотрудников "штази"
13.07.2009 | Эрнест Хемингуэй был завербован КГБ
13.07.2009 | В Японии выступила 102-летняя певица
10.07.2009 | Бывший зять Ющенко устроил стрельбу в своей квартире

Поиск знакомств
 Я
 Ищу
от до
 Новости  Скидки и предложения  Мода  Погода  Игры он-лайн  Интернет каталог
 Дневники  Кулинарная книга  Журнал Леди  Фотоальбомы  Анекдоты  Бесплатная почта
 Построение сайтов  Видео  Доска объявлений  Хостинг  Гороскопы  Флэш игры
Все права защищены © Алексей Каганский 2001-2008
Лицензионное соглашение
Реклама на сайте
Главный редактор Новостного отдела:
Валерий Рубин. т. 054-6715077
Связаться с редактором