../media/sport/29-03-2009_post-20401-1158844932_thumb.jpg Прошло три года со дня предыдущего концерта, и вот 18 апреля 2009 года мы предвкушаем новую встречу с Юлием Кимом. С чем же пожалует в гости такой знакомый и всегда такой неожиданный и многоликий Ким? Об этом и многом другом беседуют со знаменитым бардом организаторы концерта из КСП «Перекресток».
- Дорогой Юлий Черсанович, мы очень рады снова видеть и слышать вас в Торонто. Вы, как всегда, с новым багажом. Но что это? Похоже на смену системы координат: в прошлый раз программа называлась «От Дальнего до Ближнего Востока», а теперь - «От Галича до Окуджавы»... - Все названия условны. В данном отражена та часть моей программы, которая связана с этими любимыми мною авторами. Отчасти она будет посвящена 90-летию Галича и 85-летию Окуджавы. - Похоже, на пути от Галича до Окуджавы не избежать пересадки в Париже, что и отразилось в одной из новых песенок. Где еще черпает вдохновение, находит сюжеты для новых стихов, песен, прозы Ю. Ким сегодня? - Сюжеты подбрасывает жизнь либо очередные театральные проекты. Последнее время, правда, вспоминаю время от времени любимые старые песни и включаю в репертуар, вроде куплетов Васи Курочкина из «Свадьбы с приданым», была такая музкомедия. Собственная и чужая драматургия, а также окружающая действительность – вот главные источники моих сюжетов и героев. - В одной старой своей песенке Окуджава пел: Когда пройдет нужда за жизнь свою бояться, Тогда мои друзья с прогулки возвратятся, И расцветет Москва от погребов до крыш... Тогда опустеет Париж. Уж и не знаем, настанет ли когда-нибудь такое время, о котором мечтал Окуджава. Но, может, в том одна из судеб Парижа - быть вечным «окном» с глотком свежего воздуха для русских поэтов? - Сегодня я не вижу, от чего спасаться русскому художнику в Париже. Что же касается свежих глотков, то все зависит от глотки, в каком именно воздухе она нуждается. Пушкину хватало России, пусть даже самодержавной. С советской, конечно, было схожее. Хотя Самойлову, Слуцкому, Тарковскому и в ней дышалось неплохо. Теперь спасаться от режима необязательно. Пиши себе, о чем хочешь, где хочешь. Хоть в России, хоть вне. - Недавно попался на глаза старый диск, выпущенный еще в 2000 году – «Двадцать лет без Высоцкого». Там очень хорошие исполнители-барды (А.Мирзаян, Е.Фролова и другие) поют известные вещи В.Высоцкого, которые, казалось бы, трудно представить себе в любом другом исполнении, кроме авторского. И вдруг – Ю.Ким исполняет там песню про опального стрелка («В королевстве, где все тихо и складно...»), и звучит она совершенно как его собственная песня. Простое совпадение – точное попадание в стиль? Какова история ваших пересечений с Высоцким в песенном пространстве? - Интонация «Королевства» близка к моей. Благодаря этой песне я сочинил свою первую пьесу об Иване-солдате. Как же мне было не выучить эту «Чуду-юду»? У меня есть несколько прямых подражаний Высоцкому («Мороз трещит», несколько фрагментов в «Московских кухнях» и др.) Но все-таки основное звучание у нас разное. - Андрей Синявский, филолог и диссидент, столь хорошо знакомый вам по процессу 60-х годов, будучи в тюрьме, написал свою знаменитую книгу «Прогулки с Пушкиным». Вероятно, оказавшись в заточении, он ощутил вдруг свободу пригласить великого поэта в собеседники, да еще и разделить с ним самое ценное, что есть у заключенного – прогулку. К счастью, его сочинение не сгинуло в колонии и стало классикой литературоведения. А что, если бы и вам представилась возможность встретиться с кем-либо из литературных предшественников? Кого бы вы пригласили на прогулку? - Я бы послушал Самойлова с Пушкиным. У меня есть рассказ, где я на том свете гуляю с Юрием Ковалем. С удовольствием продлил бы прогулку. - В «Иерусалимских тетрадях» вы написали: «...Израиль действительно в кольце врагов, а матушка-Россия, как всегда, враг самой себе». Ваш путь пролегает попеременно то по улочкам Иерусалима, то по проспектам Москвы. Ощущаете ли вы это самое «враждебное окружение»? Победят ли когда-нибудь эти страны своих врагов? И где вы больше чувствуете себя дома, где лучше пишется - в России или в Израиле? - На улицах Израиля я видел множество арабов, но их ненависть – один только раз: в День поминовения, когда ревет сирена и весь Израиль останавливается, молодой араб демонстративно двигался и шумел. Что касается «победы России над собой» - это, увы, дело до-олгое. О самочувствии: Израиль – добрый дядя, Россия – мать. И России и Израилю предстоит очень долгое преодоление своих извечных преград. - Израильский бард А.Медведенко, много поющий Галича на своих концертах, уверяет, что Александр Аркадьевич современен, как никогда. «Бойкоголосые» исполнители молодых поколений не поют его вообще, боюсь, многие не припомнят ни единой строчки. Так есть ли место Галичу в «песнях нашего века»? Есть ли в них вообще место протесту, как это было когда-то у Галича и Высоцкого? Может ли Тимур Шаов претендовать на ту же высоту? - Тимур достигает планки Галича лишь частично, что возможно, служит гарантией, «что будет полным, наконец». Вещи Галича и Высоцкого – долгоиграющие, хотя их публика непостоянна. Непонимание Галича – проблема непонимающих. Гоголь вон когда писал, а все понятно. А Тимур не только «претендует на высоту», но нередко и достигает. - Пройдя огромную дистанцию от Галича, Анчарова, Окуджавы до наших дней, авторская песня накопила множество музыкальных стилей, приемов, находок. Ощущаются ли перемены в вашей собственной музыкальной стилистике? Есть ли в них необходимость? - Я давно уже музыкой толком не занимаюсь. Композиторы избаловали. Хотя несколько вещей из серии «Мой 18 век» сочинял с удовольствием. Но говорить о «своей музыкальной стилистике» я бы не стал. О моей музстилистике пусть говорят знатоки музстилистики, я в этом мало что смыслю. - Сейчас, когда все кругом говорят о кризисе, наверное, уместно будет спросить - знакомо ли вам понятие «творческий кризис»? - Есть даже песенка с таким названием. Бывает кризис, не пишется - и все тут. Но редко и недолго. «Творческий кризис» - состояние известное. С финансовым не связано.
- За пару лет до вашего рождения были написаны незабвенные слова: «...тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадет». Мы не уверены, что это относится к любым песням вообще, но совершенно точно, на собственном опыте знаем, что это – о песнях Ю.Кима. Надеемся, что новая встреча и новые песни добавят сил, удачи и «плавучести» в нашей непростой, а иногда и штормовой навигации в канадских широтах. - Спасибо за добрые пожелания. До встречи на концерте!
Концерт Юлия Кима состоится 18 апреля в 19:30 в зале Memorial Hall, который располагается в здании Центральной библиотеки Северного Йорка на площади Мела Ластмана, на самом нижнем уровне. Цена билетов $25 и $20. Заказы по телефонам: 416-473-6707 Айзек, 905-886-7189 Миша, Таня.
Интервью с Юлием Кимом провели А.Эстулин, Т.Дрейзис, М.Овсищер. Информацию об этом концерте и других событиях в КСП вы всегда можете прочитать на сайте клуба «Перекресток»: www.geocities.com/mo_td. Русский Экспресс
LA DOLCE VITA.Нескучная жизнь
|