Сделать домашней страницей // Главная // Новости // Культура  Навигация по порталу: 
Новости
Почта
Форум
Афиша
Дневники
Чаты
Знакомства
Недвижимость
Туризм
Альбомы
Гороскопы
Объявления
Видео
Кулинария
Фавориты Пишите Информация
Поиск в интернете
 Последние новости
Интернет
Наука
В мире
Общество
Курьезы
Новости Израиля
Новости городов Израиля
Культура
ТВ анонсы
Медицина и здоровье
Непознанное
Спорт
Происшествия
Безопасность
Софт
Hardware
Туризм
Кулинария
От редактора
Архив новостей
<< Ноябрь 2024 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Поиск в новостях
Новостные сайты
Российский центр культуры
Корреспондент.net
DELFI
Day.Az
ПРАВДА
Пресса Молдовы
Лента.ру
Новый регион 2
ЦентрАзия
ГрузияOnline
Еврейский центр
Благовест
Христианское общение
Авиабилеты Журнал Леди Экспорт новостей Бизнес каталог
Афиша Фотогалереи Экспорт гороскопов Хостинг
Погода Анекдоты Новости потребителя Реклама в интернете
Игры Отдых в Израиле Доска объявлений Построение сайтов
Культура
  11.05.2008 11:48 | Гори-гори ясно
Я уже как-то рассказывал о незаконченном романе Владимира Набокова «Оригинал Лауры». Он является его посмертным наследием, и душеприказчики писателя – вначале его вдова Вера, а теперь последний из оставшихся сын Дмитрий – получили распоряжение сжечь рукопись. Набоков был из разряда писателей, не любящих представать перед аудиторией не при полном параде. Не застегнутым, так сказать, на все пуговицы.

Миновало тридцать лет, но роман – вернее, то, что намеревалось стать романом – до сих пор не сожжен. В этом году известный журналист-литератор Рон Розенбаум предложил читателям журнала Slate проголосовать в интернете, следует ли выполнить волю автора или, напротив, опубликовать черновик.


Сам Набоков говорил, что во сне как-то читал этот роман «небольшой аудитории грез в окруженном стенами саду». Разве не замечательно было бы воплотить сон писателя в реальность, сделать его явью? Тонкость, конечно, состоит в том, что во сне автор читал своим идеальным слушателем уже завершенный роман, то есть тоже как бы идеальный. Реальным издателям и редакторам предстоит иметь дело с кипой каталожных карточек, на которых Набоков имел обыкновение писать, править и сортировать эти записи. Результат наверняка будет далек от идеального.


Некоторые неизбежно заподозрили Дмитрия Набокова в корыстных мотивах, и Стив Коутс, взявший у него интервью для газеты New York Times, задал вопрос об этом, что называется, в лоб. Сын писателя парировал этот коварный выпад весьма остроумно, заметив, что да, дескать, действительно, его инвалидное кресло (Дмитрию Набокову 74 года) нуждается в дорогостоящих модификациях для того, чтобы оно умещалось в багажник «мазерати». «Мазерати», если кто не знает, – один из самых дорогих в мире автомобилей, то есть вопрос о корысти отпадает. Поверим ему на слово.


Но каковы же тогда реальные мотивы, которые заставляют сына нарушить недвусмысленную волю отца?


Если бы, к примеру, Микеланджело дал распоряжение уничтожить свои эскизы к Сикстинской капелле, мы были бы только благодарны тому, кто этих распоряжений ослушался – даже в том случае, если бы фрески в их окончательном виде для нас не дошли и даже никогда не были бы завершены.


Но одно дело – наброски художника, и совершенно другое – черновики писателя. Художник рисует целиком, он даже в эскизе не преподнесет нам человечка из кружочков и палочек. Писатель, как правило, пишет свои заметки не слишком уклюжей скорописью, человечки у него получаются похожими только в варианте, близком к окончательному. Это в особенности относится к Набокову, которые оттачивал свои тексты до блеска.


Я вспоминаю, что в молодости очень не любил Чехова – он казался мне скучным и неловким. Виной этому, как я понял впоследствии, была российская практика академических собраний сочинений, где публиковалось абсолютно все, включая скабрезные шутки и счета из прачечной. У Чехова регулярно публиковались все произведения, которые сам он отверг и включать в собрания не хотел – сомнительные шедевры вроде рассказа «Жидовка» или пьесы «Иванов». Пока писатель выдавливал из себя раба, за ним ползли на четвереньках литературоведы и аккуратно собирали эти капли в тряпочку, чтобы донести до нас. Воли писателя для них не существовало.


На Западе к этой воле обычно относятся бережнее, в особенности потому, что она зачастую охраняется авторским правом. Но в разобранном нами случае хозяином авторского права является сын писателя – ему и карты в руки, то есть карточки.


Чехов, на мой взгляд, только выиграл бы, если бы «Жидовка» сгорела. Набоков, судя по всему, обречен проиграть.


Я, впрочем, знаю, какую пользу мог бы принести «Оригинал Лауры». О его публикации можно было бы написать роман Владимира Набокова. Но, увы, уже некому.


автор: Алексей Цветков


Первоисточник: voanews.com »
Новости по теме
11.05.2008 | Чтобы увидеть, как интересен мир...
11.05.2008 | Фестиваль Фелиции Блументаль – 10 лет музыки
08.05.2008 | Актер Сергей Безруков:«Я живу эмоциями и верю в чудеса»
07.05.2008 | Вечер экстремальной музыки в Яффо
07.05.2008 | Военные оркестры мира отметят День Независимости Израиля
07.05.2008 | Люди на картинах Шишкина кажутся лишними
06.05.2008 | Борису Моисееву в Ашкелоне подкинули жирафа
06.05.2008 | «Тату» на Каннском кинофестивале
06.05.2008 | Патрик Брюэль:Есть слова, которые хотелось бы услышать...
05.05.2008 | Путеводитель по Израилю: "Места, где можно встретить звезд шоу-бизнеса России"

Поиск знакомств
 Я
 Ищу
от до
 Новости  Скидки и предложения  Мода  Погода  Игры он-лайн  Интернет каталог
 Дневники  Кулинарная книга  Журнал Леди  Фотоальбомы  Анекдоты  Бесплатная почта
 Построение сайтов  Видео  Доска объявлений  Хостинг  Гороскопы  Флэш игры
Все права защищены © Алексей Каганский 2001-2008
Лицензионное соглашение
Реклама на сайте
Главный редактор Новостного отдела:
Валерий Рубин. т. 054-6715077
Связаться с редактором